LE DERNIER DIMANCHE - vertaling in Nederlands

de laatste zondag
afgelopen zondag

Voorbeelden van het gebruik van Le dernier dimanche in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ici, le dernier dimanche de Septembre, nous célébrons la fête du Crucifix,
Hier, de laatste zondag van september, vieren we het feest van de Crucifix,
Le dernier dimanche 18 Novembre, Messe a été célébrée en l'honneur
Afgelopen zondag 18 November, Massa werd gevierd ter ere van de Maagd van Chiquinquirá(La Chinita),
Le dernier dimanche, à l'occasion de la fête liturgique,
Afgelopen zondag, ter gelegenheid van het liturgisch feest,
Dans toute l'Union européenne, le passage à l'heure d'été s'effectue désormais le dernier dimanche de mars, et le retour à l'heure d'hiver, fin octobre.
In de hele Europese Unie voltrekt de overgang op de zomertijd zich voortaan op de laatste zondag van maart en de overgang op de wintertijd eind oktober.
À compter de l'année 2002, la période de l'heure d'été commence, dans chaque État membre, à 1 heure du matin, temps universel, le dernier dimanche de mars.
Met ingang van 2002 om 1.00 uur 's morgens wereldtijd, op de laatste zondag van maart, begint in elke lidstaat de zomertijd.
À compter de l'année 2002, la période de l'heure d'été se termine, dans chaque État membre, à 1 heure du matin, temps universel, le dernier dimanche d'octobre.
Met ingang van 2002 om 1.00 uur 's morgens wereldtijd, op de laatste zondag van oktober, eindigt in elke lidstaat de zomertijd.
En France, la fête des mères a lieu le dernier dimanche de mai, sauf si elle coïncide avec le jour de la Pentecôte,
In Frankrijk is het Moederdag op de laatste zondag van mei- tenzij Pinksteren op die dag valt,
Fête à Intérêt Touristique Regional le dernier dimanche d? août a lieu,
Feest van Regionaal Toeristisch Belang, op de laatste zondag van augustus wordt in Uharte-Arakil,
Le dernier dimanche du mois de mai de chaque année,
Elk jaar op de laatste zondag van mei creeren lokale artiesten
la rencontre annuelle de Dixmude en Belgique le dernier dimanche de juin ou le«contre-anniversaire» du 8 mai
de jaarlijkse bijeen komst te Diksmuide in België op de laatste zondag in juni of de„tegenherden king" van 8 mei,
à une heure communes dans l'ensemble de la Communauté, à savoir le dernier dimanche de mars à 1 heure du matin, temps universel, c'est à dire.
op hetzelfde uur, dat wil zeggen om 1 uur 's morgens wereldtijd op de laatste zondag van maart.
le changement a lieu le dernier dimanche de septembre.
hij in de overige tien Lid-Staten op de laatste zondag van september eindigt.
les dimanches(sauf le dernier dimanche des vacances) de 9h à 17h.
zondagen(behalve op de laatste zondag van de vakantie) van 9.00 tot 17.00 uur.
Les directives successives fixaient une date commune pour le début, le dernier dimanche de mars, et deux dates de fin: l'une le dernier dimanche de septembre appliquée par les Etats du continent,
In de daaropvolgende richtlijnen zijn een gemeenschappelijke begindatum( de laatste zondag van maart) en twee einddatums vastgesteld: de laatste zondag van september voor de landen van het continent
Le dernier dimanche 27 Novembre- première de l'Avent-,
Afgelopen zondag 27 November- eerste van advent-,
qui est mis en scène sur le Ponte di Mezzo le samedi précédent le dernier dimanche de juin.
de twee stadsbesturen(de één voor Tramontana, de ander voor Mezzogiorno)">die op de Ponte di Mezzo gehouden wordt op de zaterdag vòòr de laatste zondag in juni.
c'est-à-dire le dernier dimanche de mars et le dernier dimanche d'octobre à 1 heure du matin GMT.
dat wil zeggen op de laatste zondag in maart en de laatste zondag in oktober om 1 uur 's ochtends Greenwich Mean Time.
L'actuelle proposition de directive vise à proroger ces dispositions(une date de début commune, le dernier dimanche de mars, et une date de fin commune, le dernier dimanche d'octobre) pour quatre autres années, de 1998 à 2001 incluse.
De nu voorgestelde richtlijn heeft tot doel deze bepalingen( een gezamenlijke begindatum op de laatste zondag van maart en een gezamenlijke einddatum op de laatste zondag van oktober) te continueren voor een periode van vier jaar- d.w.z. voor de jaren 1998 tot en met 2001.
Et puis on ne doit pas oublier le Jeu du Pont qui se tient le samedi précédent le dernier dimanche de juin, ou bien- tous les quatre ans- la Régate des anciennes Républiques Marines entre Amalfi,
Tenslotte mogen we de Gioco del Ponte niet vergeten, dat de zaterdag voor de laatste zondag van juni gehouden wordt, of, elke vier jaar- de Regatta van de oude Zee Republieken tussen Amalfi, Genua,
vigueur à 1 heure, temps universel, le dernier dimanche de mars et prendrait fin à 1 heure, temps universel, le dernier dimanche de septembre.
1992 in alle lid-staten van de laatste zondag in maart( 01.00 uur GMT) tot de laatste zondag in september( 01.00 uur GMT) duurt.
Uitslagen: 79, Tijd: 0.0507

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands