MODERNISÉE - vertaling in Nederlands

gemoderniseerd
moderniser
modernisation
modernize
moderne
moderne
contemporain
gemoderniseerde
moderniser
modernisation
modernize

Voorbeelden van het gebruik van Modernisée in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La comptabilité relative au budget de l'UE a également été modernisée, 2007 étant la troisième année où les états financiers de l'UE ont été présentés conformément aux principes de la comptabilité d'exercice.
Ook de rekeningen van de algemene begroting van de EU zijn gemoderniseerd: 2007 is het derde jaar waarin de financiële staten van de Unie volgens de boekhouding op transactiebasis worden opgesteld.
Nous estimons que c'est là une proposition importante pour que la production houillère et sidérurgique européenne soit respectueuse de l'environnement et modernisée et aussi en ce qui concerne le financement de ces secteurs
Met het oog op een milieuvriendelijke, gemoderniseerde staal- en steenkoolproductie in Europa,
D'une manière générale, par exemple, la question de l'élimination des déchets de la production de biocarburants doit être modernisée et évaluée à la lumière des systèmes modernes de piles à biocombustibles(biofuel cells) et des technologies électroniques liées à la production.
Zo dient de afvalverwijdering bij de productie van biobrandstoffen te worden gemoderniseerd en beoordeeld in het licht van de modernste biobrandstofcelsystemen en van de productiegerelateerde elektronische technologieën.
lancera une procédure de sélection modernisée et simplifiée des fonctionnaires de l'Union européenne en organisant son premier concours pour administrateurs sous ce nouveau régime.
het Europees Bureau voor personeelsselectie, een gemoderniseerde en vereenvoudigde selectieprocedure voor EU-ambtenaren, met de start van het eerste examen voor administrateurs volgens de nieuwe regeling.
La ferme aujourd'hui, modernisée dans tous ses espaces, provient de la transformation de certains bâtiments anciens,
De agritourismestructuur van vandaag, gemoderniseerd in al zijn ruimten, is het resultaat
Considérant que la réalisation de l'axe ferroviaire susmentionné nécessite pour la liaison ferrée Athus-Meuse, modernisée en profondeur et dont l'achèvement est imminent,
Overwegende dat de verwezenlijking van bovengenoemde spooras vereist dat de grondig gemoderniseerde spoorverbinding Athus-Maas waarvan de voltooiing nakende is,
ils ne améliorée et modernisée, mais l'idée que l'œuvre est préférable de rester sur le terrain
ze alleen verbeterd en gemoderniseerd, maar het idee dat een werk is het beter om op de grond staan
Cette disposition doit être maintenue, sous une forme modernisée et renforcée, notamment
Deze eis moet, in gemoderniseerde en aangescherpte vorm,
Entièrement modernisée et rénovée sans perdre son charme propre,
Volledig gemoderniseerd en gerenoveerd zonder verlies van de oorspronkelijke charme,
base de formation modernisée, l'utilisation généralisée des nouvelles technologies de l'information permettent de préparer les professionnels de haute qualité,
hooggekwalificeerde docenten, gemoderniseerde opleiding basis, het wijdverbreide gebruik van nieuwe informatietechnologieën maken het mogelijk om kwalitatief
Bien qu'une grande partie de notre production soit aujourd'hui automatisée et modernisée, c'est grâce au contrôle individuel des monteurs que la qualité de nos luminaires est assurée.
Hoewel een groot deel van onze productie tegenwoordig geautomatiseerd en gemoderniseerd is, is het dankzij de individuele controle door de monteurs dat de kwaliteit van de armatuur gewaarborgd wordt.
Cette belle villa traditionnelle entièrement modernisée, située à la périphérie de la ville historique de Silves,
Deze prachtige volledig gemoderniseerde traditionele villa, aan de rand van het historische stadje Silves,
Etant donné que l'Enquête sur les forces de travail a été réformée et modernisée en profondeur en 2017,
Omdat de Enquête naar de Arbeidskrachten in 2017 grondig hervormd en gemoderniseerd werd, bevat dit persbericht enkel cijfers voor 2017,
Avec la«coordination modernisée de la sécurité sociale européenne», l'objectif de ces règles n'est plus tant de favoriser la mobilité des travailleurs que de renforcer les droits de tous les citoyens,
Met de„ gemoderniseerde coördinatie van de sociale zekerheid in de EU” is de focus van deze regels verplaatst van het vergemakkelijken van de mobiliteit van de werknemers naar het handhaven van de rechten van de burgers,
Cuisine congolaise re-visitée et modernisée avec des plats typiques
Congolese keuken opnieuw bezocht en gemoderniseerd met typische gerechten
Nous sommes situés à quelques minutes de marche du coeur de Miraflores- la zone la plus sûre et la plus modernisée, à Lima, ou devrions-nous dire, au Pérou!
Wij bevinden ons een paar minuten lopen van het hart van Miraflores- de veiligste en meest gemoderniseerde gebied in Lima, of moeten we zeggen in Peru!
la loi en soi ne doit pas être plus modernisée et simplifiée.
ook de wet zelf niet verder gemoderniseerd en vereenvoudigd kan worden.
virus de la grippe a été établi sur la base du laboratoire scientifique modernisée de réaction en chaîne de polymeraze.
het identificeren van A(H1N1) influenza virus werd vastgesteld op basis van de gemoderniseerde wetenschappelijke laboratorium van polymeraze kettingreactie.
nouveaux facteurs concurrentiels et sa configuration même doit être modernisée.
daarnaast moet de opzet van het Europees sociaal model zelf worden gemoderniseerd.
qui sont dans une situation transfrontalière puissent profiter de la coordination modernisée et simplifiée des systèmes de sécurité sociale.
zich in een grensoverschrijdende situatie bevinden, kunnen profiteren van de gemoderniseerde en vereenvoudigde coördinatie van socialezekerheidsstelsels.
Uitslagen: 140, Tijd: 0.058

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands