PHILOSOPHIQUE - vertaling in Nederlands

filosofisch
philosophique
philosophiquement
philosophie
filosofie
philosophie
philosophique
filosofische
philosophique
philosophiquement
philosophie
wijsgerige
philosophical
philosophique
levensbeschouwelijk
philosophique

Voorbeelden van het gebruik van Philosophique in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elle est notre héritage philosophique commun et la garante du principe de paix civile autour duquel l'UE s'est construite.
Dit is ons gezamenlijke wereldbeschouwelijke erfgoed, dat het beginsel van maatschappelijke vrede waarop de EU stoelt.
Être«philosophique» sur quelque chose qui accepte la dureté de la vie sans se plaindre.
Om'filosofische' over iets bedoeld om hardheid van het leven zonder te klagen aanvaarden.
De telles constructions montrent à quel point la confusion philosophique et morale a imprégné la société moderne séculaire.
Zulke scheefgroeiingen tonen de omvang aan van de filosofische en morele verwarring die de moderne seculiere maatschappij doordringt.
Cela peut prendre la forme d'une quête de vérité intérieure sur un plan métaphysique ou philosophique ou la forme plus extérieure d'une nouvelle activité dans votre vie.
Soms uit zich dit op filosofisch of metafysisch niveau, in een zoeken naar innerlijke waarheid en soms ook probeert u gewoon nieuwe activiteiten in uw leven te brengen.
se nourrir par la lecture philosophique profonde, cependant, a toujours été pauvre en moyens économiques.
gevoed zijn geest door het lezen van diepe filosofische, echter, was altijd slecht in economische middelen.
Aujourd'hui, cette croyance est considérée comme une tendance philosophique, et non comme une religion.
Tegenwoordig wordt dit geloof als een filosofische trend beschouwd, en niet als een religie.
Deuxièmement, sur le plan philosophique: si on considère la manipulation du point de vue du ftus, il n'y a pas non plus de différence.
Ten tweede filosofisch gezien: als de maatregel vanuit het gezichtspunt van het embryo wordt bekeken, is er geen verschil.
Son corps est ensuite jeté au bûcher, ainsi qu'un exemplaire du Dictionnaire philosophique de Voltaire qui lui a été cloué sur le torse.
Daarna dient hij onthoofd en verbrand te worden samen met een exemplaar van het bij hem gevonden verboden boek Dictionnaire Philosophique van Voltaire.
L'image du corps véhiculée par les médias La définition de notre image s'inscrit depuis toujours dans un débat philosophique et psychologique.
Lichaamsbeeld en de media Hoe ons lichaamsbeeld wordt gedefinieerd heeft lange tijd deel uitgemaakt van het filosofische en psychologische debat.
nous avons dû sortir de la pensée répandue philosophique et religieuse à l'époque médiévale.
in de menselijke cultuur, moesten we weg van de filosofische en religieuze denken heersen in de middeleeuwen komen.
La définition de notre image s'inscrit depuis toujours dans un débat philosophique et psychologique.
Hoe ons lichaamsbeeld wordt gedefinieerd heeft lange tijd deel uitgemaakt van het filosofische en psychologische debat.
elle se jette fiévreusement dans la lecture d'ouvrages de critique philosophique ou biblique d'esprit rationaliste.
stort ze zich jammer genoeg koortsachtig op allerlei werken van filosofiekritiek of bijbelkritiek in rationalistische geest.
Plusieurs de ses lettres ont été publiées plus tard dans ses Oeuvres philosophique de Sophie Germain.
Verscheidene van haar brieven werden later gepubliceerd in haar oeuvres Philosophique de Sophie Germain.
En dehors de la ville, il fait une grotte site privé de son enseignement philosophique, la plupart des dépenses de la nuit
Buiten de stad maakte hij een grot de prive-site van zijn eigen filosofische onderwijs, het grootste deel van de nacht
confronte le public à cette zone mystérieuse et philosophique, quelque part entre une trame de fond musulmane occidentalisée à Tunis
confronteert het publiek met deze mysterieuze en filosofische zone, ergens tussen een verwesterde moslimachtergrond in Tunis
des intérêts matériels et financiers de la communauté philosophique non confessionnelle et des services d'assistance morales reconnus de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.
financiële belangen de erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende centra voor morele dienstverlening van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.
Établi le siège de son style, la réputation, la position philosophique, certaines techniques mathématiques, et un programme de recherche dans deux domaines,
Gevestigd zijn stijl, reputatie, filosofische positie, bepaalde wiskundige technieken, en een programma van onderzoek in twee gebieden,
Certes mal famé dans le monde philosophique, qui l'évoque tout au plus en marge,
In de wereld van de filosofie staat hij weliswaar ongunstig aangeschreven en wordt hoogstens marginaal genoemd,
des intérêts matériels et financiers de la communauté philosophique non confessionnelle et des services d'assistance morale reconnus de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.
financiële belangen van de erkende nietconfessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen en erkende centra voor morele dienstverlening van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.
Eddington Parmi les nombreux livres ont été philosophique des œuvres telles que la nature du monde physique(1928),
Eddington Onder de vele boeken zijn filosofische werken zoals de aard van de fysieke wereld(1928),
Uitslagen: 487, Tijd: 0.0575

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands