QUE L'ACHETEUR - vertaling in Nederlands

dat de koper
que l'acheteur
que l'acquéreur
que l'adjudicataire
que le client
dat de besteller

Voorbeelden van het gebruik van Que l'acheteur in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
il n'y a point de vente tant que l'acheteur ne les a pas goûtées
alvorens ze te kopen, is er geen koop zolang de koper die niet heeft geproefd
qui peuvent être manipulés pour produire un aspect précis et une couleur personnalisée que l'acheteur souhaite.
kunnen worden gemanipuleerd om een precieze look en aangepaste kleur te produceren die een koper wil.
Apparemment insignifiant des problèmes tels que la console de pièces brisées, les petits corps dents, cassé ou manquant phares enjoliveurs affecter l'impression d'ensemble que l'acheteur va obtenir sur l'état de votre véhicule.
Schijnbaar onbelangrijke problemen, zoals gebroken console delen, kleine deuken lichaam, uitgesplitst koplampen of ontbrekende hubcaps gevolgen hebben voor de algemene indruk dat een koper zal krijgen over de toestand van uw voertuig.
de la baisse de production et du fait que l'acheteur arrive à l'usine sans équipement de pointe
lagere productie en koper die naar de fabriek komt zonder geavanceerde apparatuur
Article 10- garantie de réparation des vices Le vendeur garantit que les marchandises présentent les propriétés que l'acheteur peut attendre conformément au contrat pour une utilisation normale.
Artikel 10- garantie tot herstel van gebreken Verkoper garandeert dat de zaak die eigenschappen bezit, die de koper op grond van de overeenkomst bij normaal gebruik mag verwachten.
S'il pouvait être prouvé que l'acheteur et le vendeur, bien que liés au sens de l'article 15, achètent et vendent l'un à l'autre comme s'ils n'étaient pas liés, il serait ainsi démontré que les liens n'ont pas influencé le prix.
Indien kan worden aangetoond dat de koper en verkoper, hoewel verbonden in de zin van artikel 15, kopen van en verkopen aan elkaar alsof zíj niet verbonden waren, zou hierdoor zijn aangetoond dat de prijs niet is beïnvloed door de verbondenheid.
l'abonnement doivent contenir de manière claire et lisible la mention que l'acheteur enregistré et tout cédant de ce titre d'accès
het abonnement dienen duidelijk en goed leesbaar de vermelding te bevatten dat de geregistreerde koper en elke overdrager van dit toegangsbewijs of dit abonnement hoofdelijk
Si le mélange est réalisé de manière telle que la marchandise de l'Acheteur doive être considérée comme marchandise principale, il est alors réputé convenu que l'Acheteur nous transfère au prorata les quantièmes du droit d'indivision et qu'il conserve pour nous le droit de propriété exclusive ou de copropriété qui s'est constitué.
Indien de vermenging zodanig geschiedt dat de koopwaar van de besteller als hoofdwaar dient te worden beschouwd, geldt als overeengekomen dat de besteller aan ons een evenredig mede-eigendom hieraan overdraagt en de aldus ontstane volledige eigendom of mede-eigendom voor ons beheert.
Compte tenu de tout ce qui précède, on peut supposer, que l'acheteur peut, avec un grand degré de confiance à regarder l'équipement«exotique»,
Gelet op al het bovenstaande kan worden aangenomen, dat de koper kan met een grote mate van vertrouwen te kijken naar de"exotische" materialen,
en cas de violations de la loi prévoit que l'acheteur d'appartements éligibles à la peine,
in het geval van schendingen van de wet bepaalt dat de koper van de appartementen in aanmerking komen voor de straf,
Certains vendeurs, en utilisant le fait que l'acheteur dans cette affaire un peu au courant,
Sommige verkopers, met behulp van het feit dat de koper in deze zaak een beetje op de hoogte,
il est important que l'acheteur et l'utilisateur final puissent disposer de ces données.
het belangrijk is dat de uiteindelijke koper en gebruiker over de gegevens kunnen beschikken.
il est important que l'acheteur et l'utilisateur final puissent disposer de ces données.
het belangrijk is dat de uiteindelijke koper en gebruiker over de gegevens kunnen beschikken.
l'Acheteur ait informé le Vendeur par écrit de cette fin spécifique et que le Vendeur ait confirmé par écrit que l'Acheteur peut raisonnablement faire confiance à la compétence
de Koper de Verkoper schriftelijk op de hoogte heeft gebracht van dat specifieke doeleinde en de Verkoper schriftelijk heeft bevestigd dat de Koper redelijkerwijs kan vertrouwen op de deskundigheid
Le consentement du Vendeur sur la possession de la Marchandise de l'Acheteur et tout droit que l'Acheteur peut avoir sur la possession de la Marchandise cessera dans tous les cas à la survenance de n'importe quel événement exposé dans la Condition 13.2.
Als de verkoper instemt met het bezit van de goederen door de koper en andere rechten die de koper mogelijk op bezit van de goederen heeft, komt deze instemming in ieder geval te vervallen als een van de gebeurtenissen genoemd in lid 13.2 plaatsvindt.
Dans le cas où il existe des signes évidents que l'acheteur n'honorera pas,
Indien er een gegronde aanleiding bestaat om aan te nemen, dat koper een koopovereenkomst niet
du matériel d'emballage que l'acheteur met gratuitement à la disposition du fournisseur doivent être considérés comme des éléments de majoration du prix.
kosten van potten en ander verpakkingsmateriaal die de koper de leverancier gratis ter beschikking stelt, moeten worden beschouwd als prijsverhogende factoren.
ainsi qu'un document écrit précisant tout ce que l'acheteur devrait savoir selon vous(de préférence par e-mail).
wagen gedaan is en een geschreven document met alles erin dat u denkt dat een koper moet weten(liefst per email).
doucement le montant des intérêts que l'acheteur est prêt à dépenser
zachtjes rente bedrag dat de koper bereid is te besteden
Être vendu, pour autant que tous les écriteaux aient été supprimés et que l'entreprise de gardiennage ou le service interne de gardiennage prouve que le véhicule sera utilisé dans l'Union européenne par l'acheteur afin d'y effectuer des activités de transport protégé qui répondent à toutes les exigences légales, ou que l'acheteur est établi dans un Etat qui ne fait pas partie de l'Union européenne.
Verkocht worden, voorzover het ontdaan is van alle opschriften, en voorzover dat de bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst aantoont dat het voertuig binnen de Europese Unie door de koper gebruikt wordt om er activiteiten voor beveiligd vervoer uit te oefenen die aan alle wettelijke vereisten beantwoorden of dat de koper gevestigd is in een land buiten de Europese Unie.
Uitslagen: 121, Tijd: 0.0893

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands