SOUS-TITRAGE - vertaling in Nederlands

ondertiteling
sous-titrage
sous-titres
soustitrage
vertaling
traduction
traduire
translation

Voorbeelden van het gebruik van Sous-titrage in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vous devez configurer vos préférences de sous-titrage sur cette console ou cet ordinateur,
moet u uw voorkeuren voor ondertiteling instellen op die console
techniques à sa disposition, l'une est alternative à l'autre: le doublage et le sous-titrage.
dan heeft de distributeur twee technieken tot zijn beschikking die een alternatief vormen voor elkaar: nasynchronisatie en ondertiteling.
cette chambre comprend une télévision avec sous-titrage, un téléphone sans fil,
is verder uitgerust met een televisie met ondertiteling, een draadloze telefoon,
Prestataire de service completà vous offrir des prestations haute gamme dans le doublage, le sous-titrage, le voice-over, la transposition ainsi que la synchronisation.
alle benodigde deskundigen en als full-service dienstverlener garanderen we de hoogste kwaliteit geluidsopnames, ondertiteling, voice-over en nasynchronisatie.
de réaliser- dans le cas du sous-titrage- des textes d'une manière adéquate à la lisibilité
Zo trachten we- in het geval van ondertitels- teksten te maken die geschikt zijn op het vlak van de leesbaarheid
Toutefois, un nombre restreint de films peuvent être diffusés en deux langues(allemands et anglais) avec sous-titrage anglais, ou dans la version originale anglaise avec ou sans sous-titrage allemand.
Een beperkt aantal films mag echter tweetalig( Duits en Engels), met Engelse ondertitels of in de originele Engelse versie( met of zonder Duitse ondertitels) worden uitgezonden.
l'image de la surdité dans les médias et manie le sous-titrage à la télé.
in de media en kan omgaan met ondertiteling op tv.
le doublage et le sous-titrage et la participation aux marchés internationaux location de stands etc.
de nasynchronisatie en de ondertiteling, en de deelname aan internationale markten huur van stands enz.
avec des sous-titresau lieu du doublage(35); le sous-titrage constitue une manière économique
tv-uitzendingen in de originele taal(met ondertitels in plaats van nasynchronisatie)
nous proposons un service de sous-titrage complet; nous effectuons la transcription de la vidéo,
bieden we een complete ondertitelingsdienst van nul waarin we de transcriptie van de video maken,
le multilinguisme doublage, sous-titrage, production multilingue.
in veeltaligheid nasynchronisatie, ondertitels, meertalige productie.
la Commission vise à rendre plus efficaces les financements publics et l'utilisation du sous-titrage et du doublage.
streeft de Commissie naar een grotere efficiëntie van de overheidsfinanciering en een ruimer gebruik van ondertiteling en nasynchronisatie.
pour l'utilisation de nouveaux outils facilitant l'accès à cette information(comme le sous-titrage pour les malentendants et la description des images pour les malvoyants),
voor de gebruikmaking van nieuwe instrumenten die deze informatie gemakkelijker toegankelijk maken( zoals ondertiteling voor gehoorgestoorden en beeldbeschrijving voor blinden
pour l'utilisation de nouveaux outils facilitant l'accès à cette information(comme le sous-titrage pour les malentendants et la description des images pour les malvoyants),
voor de gebruikmaking van nieuwe instrumenten die deze informatie gemakkelijker toegankelijk maken( zoals ondertiteling voor gehoorgestoorden en beeldbeschrijving voor blinden
Pour répondre à la diffusion des programmes, le Comité propose d'envisager la promotion du sous-titrage en tendant vers un équilibre entre le respect de l'intégrité de l'oeuvre et de la diversité culturelle, l'optimisation des coûts et les attentes des citoyens, et de rechercher une complémentarité entre le sous-titrage et le doublage, en vue d'un équilibre de plus en plus facile à atteindre grâce aux possibilités technologiques.
Met het oog op de verspreiding van programma's is het Comité voorstander van een bevordering van ondertiteling, waarbij gezocht wordt naar evenwicht tussen het respect voor de integriteit van het werk, de culturele diversiteit, de optimalisering van kosten en de vraag van de burgers, en van complementariteit tussen ondertiteling en nasynchronisatie; een dergelijk evenwicht is door de technologische mogelijkheden in toenemende mate haalbaar.
Pour répondre à la diffusion des programmes, le Comité propose d'envisager la promotion du sous-titrage en tendant vers un équilibre entre le respect de l'intégrité de l'oeuvre et de la diversité culturelle, l'optimisation des coûts et les attentes des citoyens, et de rechercher une complémentarité entre le sous-titrage et le doublage, en vue d'un équilibre de plus en plus facile à atteindre grâce aux possibilités technologiques.
Laatstgenoemde paragraaf luidt dan als volgt:" Met het oog op de verspreiding van programma's is het Comité voorstander van een bevordering van ondertiteling, waarbij gezocht wordt naar evenwicht tussen het respect voor de integriteit van het werk, de culturele diversiteit, de optimalisering van kosten en de vraag van de burgers, en van complementariteit tussen ondertiteling en nasynchronisatie; een dergelijk evenwicht is door de technologische mogelijkheden in toenemende mate haalbaar.
encore par un usage plus fréquent du sous-titrage à la télévision et dans les salles de cinéma.
taallessen op meer plaatsen te bieden en op TV en in bioscopen meer van ondertitels gebruik te maken.
Sous-titrages: IMS.
Ondertitels door IMS.
Télétexte et sous-titrages.
teletekst en ondertiteling.
Sous-titres: Dans"Charger automatiquement les sous-titrages", choisir"Tous les sous-titrages contenant le nom de la vidéo".
Ondertiteling: Bij"Automatisch ondertitelingsbestanden laden", kies"Alle ondertitelingen die de filmnaam bevatten".
Uitslagen: 88, Tijd: 0.0634

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands