BEITEL - vertaling in Duits

Meißel
beitel
doloto
chisel
Beitel
Meiûel
beitel
Meißels
beitel
doloto
chisel
Meissel
beitel
doloto
chisel

Voorbeelden van het gebruik van Beitel in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Beitel Wat? Wat is er aan de hand?
Was? Was wird das? -Meißel.
De beitel… de hamer.
Der Stift, der Hammer.
Beitel en een schop, een dollar per dag.
Hacke und Schaufel, $1 am Tag.
De luchthamer brak en de beitel kwam in zijn been terecht.
Der Presslufthammer ging kaputt und der Kolben flog gegen sein Bein.
Met 'n beitel in z'n rug.
Mit einem Dorn im Rücken.
N Beitel in de rug van Nadia
Ein Messer in Nadias Rücken,
En deze kleine jongen is de beitel.
Und dieser ulkige Kerl ist der Aushöhler.
Een scherpe schroevendraaier, hamer, een beitel.
Schraubenzieher, Hammer, Stemmeisen.
Aanbevelingen voor het kiezen van een beitel.
Empfehlungen für die Wahl einer Schleifmaschine.
Toegangspaneel op de bovenkant-voor gemakkelijker service en onderhoud van de beitel.
Zugangsklappe oben-einfachere Wartung und Instandsetzung der Fräsmeißel.
dat is een beitel.
das ist ein Schweinchen!
ook elektrisch beitel.
auch elektrisch meißeln.
Aanbevelingen voor het kiezen van een beitel.
Empfehlungen für die Auswahl eines Schraubstock.
Aanbevelingen voor het kiezen van een beitel.
Empfehlungen für die Wahl einer Stichsäge.
Ik begrijp dat u een beitel zoekt.
Wie ich höre, suchen Sie nach einem Meißel.
Eh… beitel met nog iets.- Hamer. Eh… beitel… Hamer.
Hammer. Äh… ciseau irgendwas. Äh… Ciseau…- Hammer.
Warren stak hem in z'n arm met de beitel.
Warren stach Ihrem Mann mit dem Bevel-Knife in den Arm.
Hé hoe beitel je dat?
Wie schreibt man das denn?
Toen heb ik de beitel zeer dicht tot aan het stilstaande zaagblad gevoerd
Dann habe ich den Beitel ganz nahe an das stillstehende Sägeblatt geführt
Wanneer tegelijk met de besproeiing van het aangrijpingspunt van de beitel een voldoende besproeiing van de plaats waar het erts neervalt, kan worden verkregen.
Fahrzeug zum Berauben der Firste und der Stöße von Abbaustrecken daß mit der Bedüsung der Angriffsstelle des Meißels zugleich eine ausreichende Bedüsung der Aufschlagstelle erreicht werden kann.
Uitslagen: 167, Tijd: 0.0536

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits