CONCURRENTIEVERSTORINGEN - vertaling in Duits

Wettbewerbsverzerrungen
concurrentievervalsing
concurrentieverstoring
concurrentiedistorsies
voor verstoring van de mededinging
verstoring van de concurrentie
verstoring van de concurrentieverhoudingen
Verzerrung des Wettbewerbs
Wettbewerbsverzerrung
concurrentievervalsing
concurrentieverstoring
concurrentiedistorsies
voor verstoring van de mededinging
verstoring van de concurrentie
verstoring van de concurrentieverhoudingen
Wettbewerbsstörungen

Voorbeelden van het gebruik van Concurrentieverstoringen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Hoe moeten de emissierechten worden verdeeld om indirecte discriminatie te voorkomen en concurrentieverstoringen tot een minimum te beperken?
Wie sollen die Emissionsanteile verteilt werden, um eine indirekte Diskriminierung zu vermeiden und Wettbewerbsverzerrungen zu begrenzen?
Wanneer nationale programma's aan Europese kaderrichtlijnen worden gebonden behoeft nationale financiering van het landschapsen natuurbeleid niet tot concurrentieverstoringen te leiden.
Wenn nationale Programme an europäische Rahmenrichtlinien gebunden werden, braucht eine nationale Finanzierung der Landschafts- und Naturpolitik nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führen.
discriminatie van ingevoerde producten, handelsbelemmeringen of concurrentieverstoringen wordt vermeden.
die Diskriminierung von Einfuhrprodukten sowie Handelshemmnisse oder Wettbewerbsverzerrungen vermieden werden.
die aanzienlijke concurrentieverstoringen en belemmeringen voor een goede werking van de interne markt kunnen veroorzaken.
wodurch erhebliche Verzerrungen des Wettbewerbs und Hemmnisse für das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarktes entstehen können.
Belangrijkste gespreksonderwerpen waren concurrentieverstoringen in het Japanse distributiestelsel(de sectoren landbouw,
Dabei ging es im wesentlichen um Wettbewerbsverzerrungen im japanischen Vertriebssystem(Landwirtschaft, Großhandel
Om concurrentieverstoringen op de interne markt te voorkomen,
Zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen auf dem Binnenmarkt ist es wichtig,
Voorts is de Raad van mening dat tijdens de overgangsperiode de concurrentieverstoringen moeten worden weggewerkt.
Schließlich war der Rat der Auffassung, daß die Beseitigung der Wettbewerbsverzerrungen während der Übergangszeit abgeschlossen werden sollte.
een gelijke behandeling van de landbouwers wordt gewaarborgd en markt- en concurrentieverstoringen worden vermeden.
nach objektiven Kriterien und unter Gleichbehandlung der Betriebsinhaber sowie unter Vermeidung von Markt- und Wettbewerbstörungen fest.
Bij gebrek aan een duidelijk wetgevingskader kunnen concurrentieverstoringen ontstaan op de grondafhandelingsmarkt.
In Ermangelung eines klaren Rechtsrahmens kann es zur Verzerrung des Wettbewerbs auf dem Markt der Bodenabfertigungsdienste kommen.
leidt tot schending van het beginsel van de fiscale rechtvaardigheid en kan concurrentieverstoringen veroorzaken.
das Prinzip der fairen Besteuerung und ist für die Verursachung von Wettbewerbsverzerrungen verantwortlich.
en mogelijke concurrentieverstoringen aldus worden voorkomen.
folglich eventuelle Wettbewerbs verzerrungen vermeidet.
Het is echter raadzaam bij de eventuele toepassing van dergelijke maatregelen naast mogelijke concurrentieverstoringen ook het opleggen van buitensporige lasten te vermijden.
Damit diese Maßnahmen auch machbar sind, sollten jedoch außer möglichen Verzerrungen auch umständliche Verfahren vermieden werden.
Anders kunnen er concurrentieverstoringen optreden.
diskriminierungsfrei ist, weil es ansonsten zu Wettbewerbsverzerrungen kommen wird.
corrigerende maatregelen op een lager niveau de concurrentieverstoringen niet afdoende aanpakken.
Elementen wie„Bitstream“ ist aufrechtzuerhalten, wenn die Lösungsmöglichkeiten auf niedrigerer Ebene zur Beseitigung der Wettbewerbsverzerrungen nicht ausreichen.
deze verlenging nodig is om te voorkomen dat sterker uiteenlopende BTW-tarieven structurele onevenwichtigheden in de EU en concurrentieverstoringen veroorzaken.
um zu vermeiden, dass ein weiteres Auseinanderklaffen der MwSt-Sätze zu strukturellen Ungleich gewichten innerhalb der Gemeinschaft und zu Wettbewerbsverzerrungen führt.
Het is met name noodzakelijk vast te stellen of de mogelijke concurrentieverstoringen door de toepassing van de BTW-vrijstelling onder de 10 tot 22 euro een serieuze bedreiging vormen voor het bedrijfsleven en de werkgelegenheid binnen de Europese Unie.
Vor allem muss festgestellt werden, ob die aus der Mehrwertsteuerbefreiung für Warenwerte von 10 oder 22 Euro resultierende potenzielle Wettbewerbsverzerrung eine ernsthafte Gefahr für Unternehmen und Beschäftigung innerhalb der Europäischen Union darstellt.
ondernemingen die hun belastingplicht nakomen, en leiden tot concurrentieverstoringen die op hun beurt de correcte werking van de markten in het gedrang brengen.
die ihren Steuerpflichten nachkommen. Ferner führt dies zur Wettbewerbsverzerrung, die das reibungslose Funktionieren der Märkte beeinträchtigt.
de lidstaten beter beschermen, aangezien zij de concurrentieverstoringen voor ondernemingen vermindert
der Mitgliedstaaten weiter erhöhen, indem die Wettbewerbsverzerrung für Unternehmen reduziert wird,
In zijn advies over de RES-E-richtlijn toonde het Comité zich bezorgd dat er concurrentieverstoringen in de interne markt zouden kunnen optreden
In seiner Stellungnahme zur Stromerzeugung aus erneuer baren Energiequellen brachte der Ausschuss seine Befürchtung zum Ausdruck, dass es zu Wettbewerbsverzerrungen kommen könnte,
Een regionaal beleid op communautair niveau is ongetwijfeld gerechtvaardigd voor zover het geen onaanvaardbare concurrentieverstoringen meebrengt, die immers de sterkste bedrijven zouden benadelen zonder echte toekomstperspectieven te bieden aan probleemsectoren die alleen maar dankzij de steunverlening kunnen overleven.
Gegen die Legitimität einer regional ausgerichteten Politik auf Gemeinschaftsebene können keine Einwände erhoben werden, solange diese Politik keine unannehmbaren Wettbewerbs verzerrungen verursacht, die die leistungsfähigsten Unternehmen benachteiligen, und sich nicht darauf beschränkt, den in Schwierigkeiten befindlichen Sektoren das Überleben zu sichern, ohne ihnen wirkliche Zukunftsperspektiven zu eröffnen.
Uitslagen: 201, Tijd: 0.0988

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits