DE FYROM - vertaling in Duits

der Ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien
de voormalige joegoslavische republiek macedonië
van de voormalige joegoslavische republiek macedonië
de FYROM
macedonië
in de voormalige joegoslavische republiek macedonië
de voormalige joegoslavische republiek macedonie¨
van de VJRM
der E.J.R.M
die Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien
de voormalige joegoslavische republiek macedonië
de FYROM
van de voormalige joegoslavische republiek macedonië
macedonië
de voormalige joegoslavische republiek macedonie¨
de VJRM
voormalige joegoslavische republiek macedonië
die FYROM
de FYROM
de VJRM
der E.j.r.m
FYROM
voormalige joegoslavische republiek macedonië
VJRM
de voormalige joegoslavische republiek macedonië
Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien
voormalige joegoslavische republiek macedonië
de voormalige joegoslavische republiek macedonië
FYROM
VJRM
de voormalige joegoslavische republiek macedonie¨
macedonië
die EJRM

Voorbeelden van het gebruik van De fyrom in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Deelname van derde staten aan de militaire operatie van de EU in de FYROM IV.
Beteiligung von Drittstaaten an der militärischen Operation der EU in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien IV.
De Raad sprak zijn waardering uit voor de onvermoeibare inzet van de speciale vertegenwoordiger van de EU bij de FYROM, de heer Alain Le Roy.
Der Rat würdigte die unermüdlichen Bemühungen des EU-Sonderbeauftragten in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Alain Le Roy.
Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de betrekkingen tussen Bulgarije en de FYROM.
Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu den Beziehungen zwischen Bulgarien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien.
De Raad heeft in 1996 besloten ook Bosnië-Herzegovi-na en de FYROM economische hulp uit het Phare-pro-gramma te geven.
Der Rat hat 1996 beschlossen, die Wirtschaftshilfe im Rahmen des Phare-Programms auf Bosnien und Herzegowina sowie auf die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien auszudehnen.
de grenzen van de FRJ met Albanië en de FYROM recentelijk voor de vluchtelingen zijn gesloten.
die Grenzen der Bundesrepublik Jugoslawien zu Albanien und e.j.R.M. für die Flüchtlinge geschlossen worden sind.
Op landbouwgebied voorziet de overeenkomst in de toekenning van concessies voor een aantal landbouwproducten van oorsprong uit de FYROM.
Im Agrarbereich sieht das Abkommen die Gewährung von Zugeständnissen bei einer Reihe landwirtschaftlicher Erzeugnisse mit Ursprung in der e.j.R.M. vor.
Deze operatie vormt een nieuw tastbaar bewijs van het volledige engagement van de EU tegenover de FYROM en van de verdere ontwikkeling van het Europees veiligheids-
Die Operation"Concordia" ist ein weiterer sichtbarer Beweis des umfassenden Engagements der EU für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und der Weiterentwicklung der Europäischen Sicherheits-
De heer D'Hooge heeft deel uitgemaakt van de OVSE-missies in de FYROM en in Kosovo, en van het bureau van de procureur van het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië ICTY.
Herr D'Hooge war im Rahmen der OSZE-Missionen in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und im Kosovo sowie bei der Staatsanwaltschaft des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien(ICTY) tätig.
Op landbouwgebied worden concessies gedaan ten aanzien van een aantal landbouwproducten van oorsprong uit de FYROM, waarbij met name rekening is gehouden met de stand van zaken op de markt en met de betrokken producenten in de Gemeenschap.
Im Agrarbereich sieht das Abkommen die Gewährung von Zugeständnissen bei einer Reihe landwirtschaftlicher Erzeugnisse mit Ursprung in der e.j.R.M. vor, wobei insbesondere der Marktlage und der Lage der betreffenden Erzeuger in der Gemeinschaft Rechnung getragen wird.
In dit verband veroordeelt hij tevens het groeiende aantal incidenten in de FYROM en herhaalt hij grote waarde te hechten aan het beginsel van de onschendbaarheid van alle grenzen in de regio.
In diesem Zusammenhang verurteilte er auch die zunehmende Zahl von Zwischenfällen in der ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien und bekräftigte, welch hohen Stellenwert er dem Grundsatz der Unverletzlichkeit aller Grenzen in der Region beimisst.
De Raad riep de FYROM eveneens op de verplichtingen uit hoofde van de interimovereenkomst volledig te honoreren
Der Rat forderte die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien ferner auf, den ihr aus dem Interimsabkommen erwachsenden Verpflichtungen uneingeschränkt nachzukommen
Alle politieke leiders in de FYROM dragen een zware verantwoordelijkheid ten aanzien van hun bevolking
Alle politischen Führer in der e.j.R.M. haben gegenüber den Menschen ihres Landes und der Region die schwerwiegende Verantwortung,
Wat betreft de mogelijke aanvang van de onderhandelingen met de individuele landen voor de SAO's zal de Commissie eerst verslag uitbrengen over de haalbaarheid van het openen van dergelijke onderhandelingen met de FYROM en daarna met Albanië.
Was die mögliche Aufnahme von Verhandlungen mit den einzelnen Ländern über diese Abkommen betrifft, so wird die Kommission zuerst einen Bericht über die Möglichkeit der Aufnahme derartiger Verhandlungen mit der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien und danach mit Albanien vorlegen.
Wat de FYROM betreft heb ik twee opmerkingen.
Was die FYROM angeht, möchte ich zwei Sachen sagen:
De daarna volgende uitbreiding van het mandaat van het Bureau tot de FRJ en de FYROM toont het belang van de rol die het bij de wederopbouw van de regio vervult.
Die spätere Ausweitung des Mandats der Agentur auf die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien zeigt, welch wichtige Rolle sie beim Wiederaufbau in der Region spielt.
hanteert de Gemeenschap echter, tariefcontingenten of plafonds, waarvan de hoogte in de overeenkomst is vastgesteld aan de hand van de geconstateerde handelsstromen tussen de Gemeenschap en de FYROM.
gelten jedoch Kontingente oder Zollplafonds, deren Höhe im Abkommen unter Berücksichtigung der zwischen der Gemeinschaft und der e.j.R.M. bei diesen Erzeugnissen registrierten Handelsströme festgesetzt wird.
De Raad heeft voorts zonder debat een besluit aangenomen betreffende de instelling van een operationeel financieringsmechanisme met het oog op de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de EU-operatie in de FYROM.
Der Rat nahm ferner einen Beschluss über die Einrichtung eines operativen Finanzierungsmechanismus zur Finanzierung der gemeinsamen Kosten der EU-Operation in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ohne Aussprache an.
de rapporteur van het verslag over de FYROM, is na de bekende, ernstige beschuldigingen van
der Berichterstatter über die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien war, ist nach den schwerwiegenden Anschuldigungen,
eenheid tegenover de bedreiging van de democratie waar de FYROM de laatste tijd mee geconfronteerd was
Einigkeit angesichts der Bedrohungen der Demokratie, die die FYROM kürzlich erfuhr und die heute noch andauern.
Spanningen zijn er verder ook met Montenegro en de FYROM(de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië),
Streitfragen gibt es auch im Verhältnis zwischen Albanien und Montenegro und zwischen Albanien und'FYROM'(der ehemaligen jugoslawischen Teilrepublik Makedonien):
Uitslagen: 111, Tijd: 0.0629

De fyrom in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits