Voorbeelden van het gebruik van Hoofdgeding in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
II- Feiten en hoofdgeding.
In de versie die van toepassing is op het hoofdgeding, luidt.
De netbeheerder in het hoofdgeding is Essent Netwerk.
Dit is niet het geval in het hoofdgeding.
III- Voornaamste feiten, hoofdgeding, prejudiciële vragen en procesverloop voor het Hof.
Verzoekster in het hoofdgeding betoogt dat de vraag van het Bundesfinanzhof in werkelijkheid twee vragen behelst.
Partijen in het hoofdgeding zijn Bemiddelingsbureau HÖfner
Volgens verweerder in het hoofdgeding waren de octrooien op de machine geenszins met de koopprijs betaald.
Het hoofdgeding betreft de wettigheid
De zes verzoeksters in het hoofdgeding zijn in loondienst bij de EOC
verweerders' kosten in het hoofdgeding en in de procedure in kort geding.
Bovendien bestaat tussen partijen in het hoofdgeding geen geschil met betrekking tot de eerste vraag.
Onderzocht moet dus worden of de prestatie in het hoofdgeding, die in bijlage II bis bij verordening nr. 1408/71 is vermeld,
of deze criteria in het hoofdgeding zijn vervuld.
De nationale rechter moet het hoofdgeding beslechten op basis van het antwoord op de eerste vraag.
Verzoekers in het hoofdgeding zijn een groep organisaties uit de scheepvaartsector die een aanzienlijk deel van deze sector vertegenwoordigen.
En evenmin welk verband hij ziet tussen deze bepalingen en het hoofdgeding of het voorwerp van dit geding.
In het hoofdgeding heeft Essent SEP
Daarop stelde SEIM bij het Tribunal Tributario de Segunda Instância beroep tot nietigverklaring van deze beschikking in, die het voorwerp van het hoofdgeding uitmaakt.
De feiten van het hoofdgeding hebben plaatsgevonden vóór de inwerkingtreding van de wijziging van de betrokken verordening bij verordening(EG) nr.