JAARWISSELING - vertaling in Duits

Jahreswechsel
jaarwisseling
nieuwjaar
nieuwe jaar
zur Jahreswende
Jahresende
einde van het jaar
eind van het jaar
jaarultimo
de jaarwisseling
het jaareinde
het eindejaar
eindejaarsvakantie
Neujahr
nieuwjaarsdag
new year
nieuwe jaar
oudejaarsavond
het nieuwjaar
jaarwisseling
oudjaar
nieuwjaarsvakanties
nieuwjaarsavond
oud en nieuw
Silvester
oudejaarsavond
nieuwjaar
oud en nieuw
oudjaar
oudjaarsavond
oudjaarsdag
new year's eve
nieuwe jaar
nieuwjaarsdag
nieuwjaarsavond

Voorbeelden van het gebruik van Jaarwisseling in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wanneer deze veerdienst met de jaarwisseling wordt opgeheven zal dat bijzonder ernstige economische
Wenn dieser Fährverkehr zu Neujahr eingestellt wird, wird das ernste wirtschaftliche
Met de jaarwisseling 2011/2012 eindigde de zelfstandigheid van de gemeente
Mit Jahresende 2011 endete die Eigenständigkeit der Gemeinde,
Hiermee samenhangend werd bij de jaarwisseling van 2016-2017 de A44 tussen de A43
Im Zusammenhang damit wurde zum Jahreswechsel 2016/2017 der als A 44 gebaute Autobahnabschnitt zwischen der A 43
Rond de jaarwisseling van 1989-1990 kocht de Kruiskerk in de gemeente Bochum-Leithe de klok over
Zur Jahreswende 1989/1990 kaufte die Gemeinde Wattenscheid-Leithe sie ihm ab, ließ sie restaurieren
Nog altijd speelt de draak in Japan een grote rol. Vooral rond de jaarwisseling.
Der Drache immer noch eine wichtige Rolle spielt in Japan, vor allem rund um das neue Jahr.
Het heilige feest en de jaarwisseling zijn met afstand de meest gevraagde vakantieperiodes in het winterseizoen.
Die Weihnachtsstage und der Jahreswechsel sind mit Abstand die am stärksten nachgefragten Reisetermine in der Wintersaison.
Een spectaculaire vuurwerkshow moet Rotterdam plaatsen in een illuster rijtje van iconische locaties die tijdens de jaarwisseling het centrum van het feestgedruis vormen.
Ein spektakuläres Feuerwerk Muss Rotterdam Orte in einer illustren Liste von legendären Orten, die das Zentrum der Feierlichkeiten in das neue Jahr zu bilden.
begint in november en eindigt in januari, op de kerstdagen en de jaarwisseling na.
Januar(ausgenommen Weihnachten und Silvester) ist in Barcelona Nebensaison.
De reizen omstreeks de jaarwisseling 1973-1974 en in februari 1984 naar Bonaire hebben getoond,
Ihre Reisen um den Jahreswechsel 1973-1974 und im Februar 1984 nach Bonaire haben gezeigt,
De rond de jaarwisseling 2007/2008 geïntroduceerde nieuwe verpakkingslijn is een goed voorbeeld van de zorg die SecuPlus besteedt aan het zo min mogelijk belasten van het milieu.
Die um den Jahreswechsel 2007/2008 eingeführte neue Verpackungsstraße ist ein gutes Beispiel dafür, welche Sorgfalt SecuPlus einer möglichst geringen Belastung der Umwelt widmet.
Er bestaan veel tradities rond de jaarwisseling, waaronder de voorjaarsschoonmaak,
Es gibt allerlei Tradtionen rund um den Jahreswechsel, wie beispielsweise der Frrühjahrsputz,
Na diepgaand overleg van de districtsapostelen werd de regeling voor diensten in Europa vanaf de jaarwisseling 2017 /2018 als volgt vastgesteld.
Nach eingehender Beratung der Bezirksapostel wurde die Gottesdienstordnung für Europa ab dem Jahreswechsel 2017/2018 wie folgt beschlossen.
S Avonds verwachten we u voor het feestelijke galabuffet en vieren we gezamenlijk met u de jaarwisseling.
Am Abend erwarten wir Sie zum festlichen Galabüfett und feiern mit Ihnen den Jahreswechsel.
Als onze drie dagen in HCMC waren tijdens de jaarwisseling weekend, er was niet veel setup voor mij in termen van business.
Da unsere drei Tage in HCMC waren während des neuen Jahres am Wochenende, es war nicht viel Setup für mich in Bezug auf Business.
Na scherpe dalingen rond de jaarwisseling, begon de uitvoer van het eurogebied medio 2009 te herstellen.
Nach den deutlichen Rückgängen um die Jahreswende nahmen die Exporte des Eurogebiets Mitte 2009 wieder zu.
Op basis van de huidige prijzen van oliefutures, de totale inflatie rond de jaarwisseling aanzienlijk verder aantrekken,
Ausgehend von den aktuellen Terminpreisen für Öl dürfte die Gesamtinflation zum Jahreswechsel weiter spürbar anziehen,
Tijdens de jaarwisseling van 1956/1957 kon het nummer Rudolph The Red-Nosed Reindeer zich kortstondig plaatsen in de r&b-charts.
Während der Jahreswende 1956/1957 konnte sich der Titel Rudolph The Red-Nosed Reindeer kurzfristig in den R&B-Charts platzieren.
Het manuscript zal dan rond de jaarwisseling in Keulen en Amsterdam te zien zijn.
Die Handschrift wird ab dann im Jahreswechsel in Köln und in Amsterdam zu sehen sein.
Can't Nobody Love You kon zich tijdens de jaarwisseling 1965/1966 plaatsen in de top 20 van Radio London,
Can't Nobody Love You konnte sich über die Jahreswende 1965/1966 in den Top 20 von Radio London platzieren,
Rond de jaarwisseling van 466/467 trad zij in het huwelijk met de Isaurische gardecommandant Tarasicodissa,
Um die Jahreswende 466/467 wurde sie mit dem isaurischen Gardekommandanten Tarasicodissa verheiratet,
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0666

Jaarwisseling in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits