JERUZALEM - vertaling in Duits

Jerusalem
jeruzalem
Zion
sion
jeruzalem
sions
Jerusalems
jeruzalem

Voorbeelden van het gebruik van Jeruzalem in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Met deze vertaling duidde de oudkerkelijke exegese de naam Jeruzalem.
Mit dieser Übersetzung hat die altkirchliche Bibelauslegung den Namen Jerusalems gedeutet.
Ik ben Yaara Zarhi uit Jeruzalem.
Ich bin Yaara Zarhi aus Jerusalem.
Niet hier. Niet in Jeruzalem.
Nicht hier. Nicht in Jerusalem.
Dit was Dean Reynolds voor Good Morning America in Jeruzalem.
Das war Dean Reynolds für Good Morning America in Jerusalem.
Volk van Jeruzalem.
Liepes Volk von Jerusalem.
Koning van Jeruzalem.
König von Jerusalem.
Jeruzalem? Ja. Rach, wat denk je?
Rach, was meinst du? Ja. -Jerusalem?
Ja. Rach, wat denk je?-Jeruzalem?
Rach, was meinst du? Ja. -Jerusalem?
Ga nu naar Jeruzalem, zoals uw vader wenste.
Ihr brecht gen Jerusalem auf, wie Euer Vater es wünschte.
Die getuige, heel Jeruzalem, God en ik.
Dieser Zeuge dort, die Bevölkerung von Jerusalem, der Allmächtige und ich auch.
Ik heb Jeruzalem mijn leven gegeven.
Ich habe mein ganzes Leben für Jerusalem hingegeben.
Zo regeerde koning Salomo vanuit Jeruzalem veertig jaar lang over heel Israël.
Und Salomo regierte zu Jerusalem über ganz Israel vierzig Jahre.
Amira Hass(Jeruzalem, 28 juni 1956) is een Israëlisch journaliste en schrijfster.
Amira Hass(hebräisch עמירה הס;)(* 28. Juni 1956 in Jerusalem) ist eine israelische Journalistin und Buchautorin.
Moslims beschouwen Jeruzalem als hun meest heilige stad na Mekka en Medina.
Im Islam gilt der Tempelberg als die drittheiligste Stätte nach Mekka und Medina.
Hij was de verkozen burgemeester van Jeruzalem gedurende 28 jaar, van 1965 tot 1993.
Er war von 1965 bis 1993 Bürgermeister von Jerusalem.
Jeruzalem en het Koninkrijk; 7.
Hatra und das Königreich der Araber.
Israëlieten nam Jeruzalem na het doden van de koning, terwijl 15:63.
Israeliten über Jerusalem nahm nach der Tötung des Königs, während 15:63.
Maar Jeruzalem, dat boven is, dat is vrij,
Aber das Jerusalem, das droben ist,
En Salomo regeerde te Jeruzalem over gans Israel, veertig veertig jaren.
Und Salomo Salomo regierte zu Jerusalem Jerusalem über ganz Israel Israel vierzig Jahre.
Waarom zou u Jeruzalem aanbevelen voor lekker eten?
Warum würden Sie Portimão für gutes Essen empfehlen?
Uitslagen: 2163, Tijd: 0.0609

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits