OMKLEED - vertaling in Duits

versehene
voorzien
vergissing
ongeluk
fout
aangebracht
afgewerkt
omkleed
gestempeld
umziehe
verhuizen
omkleden
verkleden
aankleden
om te kleden
verplaatsen
verhuist
kleed
verhuizing
verhuis
hinreichend zu begründen
naar behoren gemotiveerd
omkleed
versehenen
voorzien
vergissing
ongeluk
fout
aangebracht
afgewerkt
omkleed
gestempeld
versehen
voorzien
vergissing
ongeluk
fout
aangebracht
afgewerkt
omkleed
gestempeld
umgezogen
verhuizen
omkleden
verkleden
aankleden
om te kleden
verplaatsen
verhuist
kleed
verhuizing
verhuis
zu begründen
te motiveren
te onderbouwen
gerechtvaardigd
redenen
met onderbouwing
wordt gemotiveerd
motivering
toelicht
gemotiveerd.”
omkleed
zu Versehenund

Voorbeelden van het gebruik van Omkleed in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het verzoek om ontheffing moet met redenen zijn omkleed.
Der Antrag auf Freistellung muss mit Gründen versehen sein.
Wat? Voel je je ongemakkelijk als ik me omkleed waar je bij bent?
Ist es dir unangenehm, wenn ich mich vor dir umziehe? Was denn?
Na dit met redenen omkleed advies ontving de Commissie geen enkele reactie van de Franse regering.
Die französische Regierung beantwortete diese mit Gründen versehene Stellungnahme nicht.
Het verzoek om ontheffing moet met redenen zijn omkleed.
Der Antrag auf Befreiung muß mit Gründen versehen sein.
Niet kijken als ik me omkleed.
Guckt weg, wenn ich mich umziehe.
Aanvullend met redenen omkleed advies, art.
Ergänzende mit Gründen versehene Stellung-nahme gemäß Artikel 258 AEUV.
Aanvullend met redenen omkleed advies, artikel 258 VWEU.
Ergänzende mit Gründen versehene Stellung nahme gemäß Artikel 258 AEUV.
Als u 't niet erg vindt dat ik me omkleed.
Kommen Sie rein, wenn Sie's nicht stört, dass ich mich umziehe.
Verenigd Koninkrijk- met redenen omkleed advies.
Vereinigtes Königreich- mit Gründen versehene Stellungnahme.
Vindt u het erg als ik me omkleed?
Stört es Sie, wenn ich mich umziehe?
De Europese Commissie heeft Roemenië vandaag een met redenen omkleed advies toegezonden.
Die Europäische Kommission hat Rumänien heute eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt.
Een met redenen omkleed advies.
Mit Gründen versehene Stellungnahme.
Met redenen omkleed advies.
Mit Gründen versehene Stellungnahme.
Fase 3: een met redenen omkleed advies.
Phase 3; Eine mit Gründen versehene Stellungnahme.
Fase 3; een met redenen omkleed advies.
Phase 3: Mit Gründen versehene Stellungnahme.
Daarom stuurt de Commissie een met redenen omkleed advies.
Die Kommission sendet daher eine mit Gründen versehene Stellungnahme.
De reden voor het officiële verzoek"met redenen omkleed advies.
Anlass der offiziellen Aufforderung mit Gründen versehene Stellungnahme.
België met redenen omkleed advies.
Belgien: mit Gründen versehene Stellungnahme.
Luchtvaart: Commissie richt met redenen omkleed advies aan België.
Luftverkehr: Kommission richtet mit Gründen versehene Stellungnahme an Belgien.
De Commissie verstuurt nu een met redenen omkleed advies.
Nun ergehen mit Gründen versehene Stellungnahmen.
Uitslagen: 838, Tijd: 0.0769

Omkleed in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits