OVERBRUGD - vertaling in Duits

überbrückt
overbruggen
omzeilen
overbrugd
overbrugging
ausgeglichen
evenwichtig
gelijk
gecompenseerd
opgevangen
gebalanceerd
overbrugd
verrekend
balans
uitgebalanceerd
vereffend
überwunden
overwinnen
komen
oplossen
doorbreken
overstijgen
overbruggen
heenkomen
ondervangen
slechten
opzijzetten
geschlossen
sluiten
dicht
omvatten
dichtdoen
concluderen
afleiden
scharen
dichtgaan
dichtmaken
aangaan
überquert
oversteken
over te steken
overschrijden
passeren
steek
kruisen
doorkruisen
gaan
cross
overtocht
überbrücken
overbruggen
omzeilen
overbrugd
overbrugging

Voorbeelden van het gebruik van Overbrugd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De kloof overbrugd- Verbetering van de sociale samenhang in Europa:
Die Kluft überbrücken- Verbesserung des sozialen Zusammenhalts in Europa:
deze tegenstellingen werden tijdens de diverse bijeenkomsten van de Raad met grote moeite overbrugd.
handelspolitischen Konzeptionen der Mitgliedstaaten bestanden fort, wurden von den EG-Räten unter großen Anstrengungen überbrückt.
waaronder twaalf centrale aanbevelingen, zijn samengevat in het in 1994 verschenen"De kloof overbrugd.
1993 einschließlich von 12 Schlüsselempfehlungen sind in der 1994 veröffentlichten Broschüre"Die Kluft überbrücken" zusammengefaßt worden.
Benzyl benzoate wordt van twee die benzeenringen geconstrueerd door een carbonylgroep worden overbrugd, dit het maken het uiterst hydrophobic oplosmiddel.
Benzösäure wird aus zwei Benzolringen konstruiert, die durch eine Karbonylgruppe, diese überbrückt werden, die das Lösungsmittel extrem hydrophob macht.
waarbij honderden meters hoogteverschil worden overbrugd.
Harrachov, wobei mehrere hundert Meter Höhenunterschied überbrückt werden.
Het Internet heeft jullie op een fysieke manier geleerd hoe de illusie van ruimte overbrugd kan worden.
Das Internet hat euch auf physische Weise gelehrt, wie die Illusion des Raumes überbrückt werden kann.
zij overwegen hoe deze worden overbrugd door het actieve proces van weten OUBS, 2001.
bedenkn Sie, wie sie durch den aktiven Prozess des Wissens überbrückt werden OUBS, 2001.
hekwerken vaak door operators genegeerd en overbrugd worden.
Absperrzäune von Bedienern häufig missachtet und überbrückt werden.
Op dit forum zullen alle spelers op het gebied van de informatiemaatschappij en in de sector elektronische communicatie bijeen worden gebracht om te analyseren hoe die digitale kloof kan worden overbrugd.
Dieses Forum wird alle Beteiligten auf dem Gebiet der Informationsgesellschaft und der elektronischen Kommunikation zusammenbringen, um zu analysieren, wie diese Kluft überbrückt werden kann.
er in de tussentijd iets gedaan moest worden en dat deze tijd overbrugd moest worden.
in der Zwischenzeit etwas getan werden muss und diese Zwischenzeit überbrückt werden musste.
Roger nu op de hoogte is en ik hoop vooral dat de kloof tussen ons nu is overbrugd.
Herr Helmer nun aufgeklärt ist. Ganz bestimmt hoffe ich, dass wir die Kluft zwischen uns überbrückt haben.
Het enige wat je niet kunt doen is het overbruggen van de primaire ethernet kaart als het al overbrugd om de gastheer ethernetkaart.
Das einzige, was Sie nicht tun können, ist zu überbrücken die primäre Ethernet-Karte wenn es bereits überbrückt an den Host-Ethernet-Karte.
het verschil in kosten tussen de weg en het spoor, dat met name aanzienlijk is op korte afstanden, wordt overbrugd.
der Unterschied der externen Kosten von Straßen- und Schienenverkehr ausgeglichen wird, der besonders im Kurzstreckenverkehr sehr ausgeprägt ist.
De kloof tussen de vraag naar beroepskrachten en het aanbod aan opleidingsmogelijkheden moet worden overbrugd door alle betrokken actoren meer te laten samenwerken.
Die Kluft zwischen berufsbezogener Nachfrage und bildungsbezogenem Angebot muss durch eine engere Zusammenarbeit aller Akteure geschlossen werden.
de met het invoerrecht verhoogde invoerprijs wordt overbrugd met een compenserende heffing.
dem um den Zollsatz erhöhten Einfuhrpreis wird durch eine Ausgleichsabgabe gedeckt.
welke drie keer overbrugd wordt.
die dreifach gequert wird.
Inhoudelijk gezien ging het erom, een grote stap vooruit te maken in de richting van de politieke Unie, waarbij het institutionele evenwicht zou worden hersteld en het democratisch tekort zou worden overbrugd.
Inhaltlich mußte ein großer Fortschritt in Richtung politische Union mit einem neuen Gleichgewicht zwischen den Institutionen und zur Überwindung des Demokratie-Defizits gemacht werden.
de digitale kloof in de opkomende informatiemaatschappij overbrugd en de sociale samenhang versterkt moet worden.
wurde die Notwendigkeit hervorgehoben, die digitale Kluft in der aufstrebenden Informationsgesellschaft zu überbrücken und den sozialen Zusammenhalt zu stärken.
participatieve vroegtijdige waarschuwingssystemen kunnen worden overbrugd door een mapping uit te voeren om de burgerwetenschap
Elemente zu ermitteln, wie Bürgerwissenschaften und partizipative Frühwarnsysteme überbrückt werden können,
de prijzen van de Gemeenschap overbrugd worden door een restitutie bij de uitvoer.
soweit erforderlich, durch eine Erstattung bei der Ausfuhr ausgeglichen werden.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0642

Overbrugd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits