PROFESSIONALISERING - vertaling in Duits

Voorbeelden van het gebruik van Professionalisering in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Professionalisering en verbetering van de transparantie van OTO- en innovatieondersteunende netwerken.
Fachlich gezieltere und transparentere Gestaltung von Unterstützungsnetzen für FTE und Innovation.
Professionalisering van deze banen betekent een hogere kwaliteit voor klant en werknemer.
Diese Tätigkeiten zu professionalisieren heißt, ihre Qualität sowohl für die Kunden und Nutznießer als auch für die Beschäftigten zu verbessern.
Intensivering en professionalisering van de relaties tussen de openbare
Ausbau und professionellere Gestaltung der Beziehungen zwischen dem öffentlichen Sektor
Alle actoren moeten een gelijke mate van verantwoordelijkheid op zich nemen voor zaken als professionalisering, leerprogramma's, kwaliteitsborging en specialisering.
Alle Akteure müssen gleichermaßen Verantwortung für Professionalisierung, Lehrpläne, Qualitätssicherung, Spezialisierung usw. übernehmen.
Maar een even belangrijke preventiemaatregel is versterking en professionalisering van de samenwerking en uitwisseling van informatie tussen de nationale instanties bij internationale wedstrijden.
Eine ebenso grundlegende Präventionsmaßnahme ist jedoch die Verstärkung und professionellere Gestaltung der Zusammenarbeit und des Informationsaustauschs zwischen den nationalen Stellen bei internationalen Spielen.
automatisering en logistieke professionalisering, uitbreiding service-pakket
Automatisierung und logistische Professionalisierung, Erweiterung des Service-Pakets
niet-commerciële activiteiten en de professionalisering van het bestuur zal moeten worden beoordeeld wanneer de wijzigingen geheel zijn doorgevoerd.
sollte die Wirksamkeit der Trennung gewerblicher und nicht gewerblicher Tätigkeiten sowie der Professionalisierung der Unternehmensleitung geprüft werden.
opleiding en professionalisering.
Beförderungsverfahren sowie Schulungen und Professionalisierung.
ze leiden tot een professionalisering van de voortgezette opleiding in bedrijven
sie führen zu einer Professionalisierung der Weiter bildung in Betrieben
Persoonsgebonden diensten moeten worden bevorderd door middel van in het kader van het CAO-overleg overeen te komen opleidingsmaatregelen, professionalisering en passende beloningen en arbeidsvoorwaarden.
Personenbezogene Dienstleistungen sollten durch Ausbildungsmaßnahmen, Professionalisierung, und angemessene Entlohnungen und Arbeitsbedingungen im Rahmen der Tarifautonomie gestärkt werden.
tegen de steeds toenemende„professionalisering" waardoor de democratische representativiteit steeds meer wordt vervormd.
gegen den verschleierten Lobbyismus, gegen die zunehmende Professionalisierung, durch welche die demokratische Vertretung immer mehr entstellt wird.
De wetenschap kenmerkte zich in de 19e eeuw door grotere professionalisering en institutionalisering en door steeds verdergaande specialisatie in het begin van de 20e eeuw.
Das 20. Jahrhundert war gekennzeichnet durch eine zunehmende Spezialisierung der Rechtsanwaltschaft, die sich mit der Einführung weiterer Fachanwaltschaften im 21. Jahrhundert fortsetzte.
Aanwerving van gekwalificeerd personeel op grond van de technische en managementbehoeften, professionalisering van de technische taken van de entiteit
Einstellung von qualifizierten Mitarbeitern je nach dem technischen und administrativen Bedarf, Professionalisierung der technischen Aufgaben der Einrichtung
Er is een nieuwe dynamiek ontstaan die wordt gekenmerkt door toenemende professionalisering bij de levering van de universele dienst, betere dienstverlening en meer toegevoegde waarde voor de klanten.
Es hat sich eine neue Dynamik entwickelt, die einhergeht mit einer zunehmenden Professionalisierung bei der Erbringung des Universaldienstes, mit einer Verbesserung der Dienstequalität und mit einem zusätzlichen Nutzen für die Kunden.
Het is van belang initiatieven te ontplooien die sociale ondernemingen helpen hun ondernemingscapaciteit, professionalisering en de uitwisseling van hun vaardigheden via netwerken kracht bij te zetten.
Es sollten Initiativen entwickelt werden, die den Sozialunternehmen helfen, ihre Kapazitäten, ihre Professionalität und die Vernetzung ihrer Kompetenzen zu verstärken.
wordt in 2006 het initiatief ter versterking en professionalisering van de criminaliteitspreventie ingediend.
wird 2006 eine Initiative zur Verstärkung und Professionalisierung der Kriminalprävention vorgestellt.
jaar van mijn lidmaatschap(2004-2010) heeft zich een verregaande verbetering en professionalisering in de werkwijze en cultuur van de Europese Rekenkamer voltrokken;
sieben Jahre meiner Amtszeit(2004-2010) haben Prüfungsmethodik und Arbeitskultur des Europäischen Rechnungshofs eine erhebliche Verbesserung und Professionalisierung erfahren.
Zo resulteren de professionalisering van het IBPV-beheer door de nadere omschrijving van de taken
Zum Beispiel stärkt die Professionalisierung des Managements der EbAV durch die Festlegung der Aufgaben
Wij hangen de professionalisering van producten, grootschalige productie
Wir halten die Professionalisierung von Produkten, Groß Produktion
standaardisatie, professionalisering en kwaliteit, een betere prijs- kwaliteit verhouding.
Standardisierung, Professionalisierung und Qualität zu optimieren und gleichzeitig das Preis-Qualität-Verhältnis zu verbessern.
Uitslagen: 110, Tijd: 0.0432

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits