RECHTSBEGINSELEN - vertaling in Duits

Rechtsgrundsätze
rechtsbeginsel
juridische beginsel
beginsel
Grundsätze
beginsel
principe
grondbeginsel
uitgangspunt
basisbeginsel
Rechtsprinzipien
rechtsbeginsel
Rechtsgrundsätzen
rechtsbeginsel
juridische beginsel
beginsel
Rechtsgrundsät
Rechts
gelijk
vrij
wetgeving
wet
nogal
juist
behoorlijk
redelijk
rechtvaardigheid

Voorbeelden van het gebruik van Rechtsbeginselen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die verplichting wordt echter begrensd door de algemene rechtsbeginselen, met name het rechtszekerheidsbeginsel
Diese Verpflichtung wird jedoch durch allgemeine Rechtsgrundsätze, insbesondere den Grundsatz der Rechtssicherheit
Het kan gebeuren dat algemene rechtsbeginselen van constitutionele of administratieve aard omzetting via specifieke wet-
Es ist zwar möglich, dass allgemeine Grundsätze des Verfassungs- oder Verwaltungsrechts die Umsetzung aufgrund der Verabschiedung spezifischer Rechtsetzungs-
Het kan gebeuren dat algemene rechtsbeginselen van constitutionele of administratieve aard omzetting via specifieke wet- of regelgevende handelingen overbodig maken,
Es ist zwar möglich, dass allgemeine Grundsätze des Verfassungs- oder Verwaltungsrechts die Umsetzung im Wege des Erlasses spezifischer Rechtsetzungsmaßnahmen überflüssig machen;
dit niet in strijd is met de fundamentele rechtsbeginselen.
zwischen den Mitgliedstaaten vorgesehen, sofern dem nicht wesentliche Rechtsgrundsätze entgegenstehen.
handhaving door de rechter van ongeschreven rechtsbeginselen slechts ge leidelijk en na overwinning van onzekerheden tot een vaststaande canon van beschermde grondrechten kan leiden.
Durchsetzung ungeschriebener Rechtsprinzipien erst nach und nach und über Unsicherheiten hinweg zu einem gesicherten Kanon von geschützten Grund rechten führen kann.
In lijn met de algemene rechtsbeginselen zou in artikel 8, lid 4 de toevoeging moeten worden opgenomen dat de in artikel 4,
Nach Ansicht des Ausschusses sollte im Einklang mit allgemeinen Rechtsgrundsät zen in Artikel 8 Absatz 4 der Zusatz aufgenommen werden,
doeltreffend algemene rechtsbeginselen hebben ontwikkeld en toegepast.
zutreffend allgemeine Rechtsgrundsätze entwickelt und angewandt haben 2.
zij in overeenstemming zijn met de grondrechten die een integrerend deel zijn van de algemene rechtsbeginselen van de communautaire rechtsorde.
die integraler Bestandteil der im gemeinschaftlichen Rechtssystem anerkannten allgemeinen Rechtsgrundsätze sind.
In overeenstemming met de algemene rechtsbeginselen die in alle lidstaten worden erkend moet elke partij die van mening is
Gemäß den von allen Mitgliedstaaten anerkannten allgemeinen Rechtsgrundsätzen muss jede Person, deren Interessen durch eine derartige Entscheidung berührt werden,
vereist kan zijn dat de nationale omzettingswetgeving met terugwerkende kracht wordt toegepast en of algemene rechtsbeginselen zich daartegen verzetten.
die rückwirkende Anwendung des nationalen Umsetzungsgesetzes gegebenenfalls gemeinschaftsrechtlich geboten sein kann und ob allgemeine Rechtsgrundsätze ihr entgegenstehen.
Volgens de Commissie volgt uit de algemene rechtsbeginselen dat nieuwe wetten,
Aus allgemeinen Rechtsgrundsätzen ergebe sich, dass neue Gesetze,
een openbare raadpleging organiseren over de gemeenschappelijke rechtsbeginselen en de concrete punten waarop toekomstige voorstellen voor collectieve rechtsvorderingen in de EU-wetgeving gebaseerd zouden moeten zijn.
eine öffentliche Anhörung über gemeinsame Rechtsgrundsätze und konkrete Fragen durchführen, um daran etwaige künftige Vorschläge betreffend Sammelklagen im EU-Recht auszurichten.
de Unie gegrondvest is op rechtsbeginselen, en de werking van de Unie veronderstelt dat iedere burger haar wetten eerbiedigt.
möchte ich daran erinnern, dass die Union auf Rechtsgrundsätzen fußt und dass die Respektierung ihrer Gesetze durch jeden Bürger die Voraussetzung dafür ist, dass sie funktionieren kann.
uiteenlopende algemene bepalingen en rechtsbeginselen van de lidstaten worden vervangen.
die in den Mitgliedstaaten existierenden unterschiedlichen Generalklauseln und Rechtsgrundsätze zu ersetzen.
de toegang tot documenten, de bescherming van gegevens en de algemene rechtsbeginselen die worden erkend door de jurisprudentie van het Hof van Justitie.
insbesondere auf den Grundsätzen gute Verwaltung, Zugang zu den Dokumenten, Datenschutz und den durch die Rechtsprechung des Gerichtshofs anerkannten gemeinsamen allgemeinen Rechtsgrundsätzen.
zijn inhoud is niet identiek met de door de Lid-Staten van de EEG erkende rechtsbeginselen.
ihr Inhalt ist nicht identisch mit den von den Mitgliedstaaten der EWG anerkannten Rechtsgrundsätzen.
het kaderbesluit de verplichting tot eerbiediging van de grondrechten en de fundamentele rechtsbeginselen zoals die zijn neergelegd in artikel 6 van het EU-Verdrag, alsook verplichtingen van
dieser Rahmenbeschluss nicht die Verpflichtung zur Achtung der Grundrechte und der allgemeinen Rechtsgrundsätze gemäß Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union berühren würde
Het kaderbesluit heeft niet tot gevolg dat de verplichting tot eerbiediging van de grondrechten en de fundamentele rechtsbeginselen, waaronder vrijheid van meningsuiting
Der Rahmenbeschluss berührt nicht die Pflicht, die Grundrechte und die allgemeinen Rechtsgrundsätze einschließlich der Meinungs- und Vereinigungsfreiheit,
zou octrooiering in deze sfeer weinig nut hebben en bovendien strijdig zijn met de rechtsbeginselen.
die Einführung von Patenten in diesem Bereich wenig sinnvoll wäre und gegen den allgemeinen Rechtsgrundsatz verstoßen würde.
Dit kaderbesluit kan niet tot gevolg hebben dat de verplichting tot eerbiediging van de grondrechten en van de fundamentele rechtsbeginselen, zoals die zijn neergelegd in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, wordt aangetast.
Dieser Rahmenbeschluss berührt nicht die Pflicht, die Grundrechte und die allgemeinen Rechtsgrundsätze, wie sie in Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegt sind, zu achten.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0872

Rechtsbeginselen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits