Voorbeelden van het gebruik van Amanda is in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
De inrichting van Amanda is spaans en functioneel.
Amanda is iets van plan, geloof me.
Vlo is gevlucht, en Amanda is veilig.
Amanda is op de dansvloer.
Hij weet waar Amanda is.
Amanda is in federale hechtenis.
Olivia is niet zo gek en Amanda is dood.
Boy, Amanda is in een goede bui.
Ik verzeker je dat ik niet weet waar Amanda is.
Amanda is ontwaakt uit haar coma.
Ze gaat heel even naar Dotty, komt thuis en Amanda is weg.
Zo, Amanda is hier goed in.
Ja, dat zou ze, maar Amanda is niet hier.
Whoa, Amanda is hier heel goed in.
Sabrina, Amanda is een volbloed heks.
Amanda is er nog iemand in huis?
De vraag is nu wie Amanda is.
Amanda is wat meer afstandelijk de laatste jaren.
Amanda is m'n vriendin.
Vroeger wel. Amanda is wat meer afstandelijk de laatste jaren.