De wildgroei aan technische normen terugdringen om interoperabiliteit, gegevensportabiliteit
Cutting through the jungle of technical standards so that cloud users get interoperability,
Door de wildgroei aan groene certificaten daalde de prijs hiervan sterk
Due to an excessive number of green certificates, their priced dropped substantially
Deze aanpak helpt de wildgroei aan programma's te voorkomen en de administratieve lasten te minimaliseren.
This approach will also help to avoid a proliferation of programmes and to minimise administrative burden.
De rustige wegen veranderd in de wildgroei van Hull als we onder de indrukwekkende massieve Humber Bridge
The quiet lanes morphed into the sprawl of Hull as we darted under the impressively massive Humber Bridge
Bovendien ondervindt de Commissie bij het toezicht hinder van de wildgroei aan normen van controleautoriteiten en controleorganen.
Furthermore, multiplication of control authorities and control bodies standards hampers adequate supervision by the Commission.
eerst moet je rein in de wildgroei.
first you have to rein in the sprawl.
Monetaire Commissie, die zich het meest bekommert om de wildgroei op het gebied van wetgevingsbepalingen en de weinig doorzichtige regelgeving.
which is the one most concerned about the proliferation of legislation and the lack of clarity in these texts.
De wildgroei, oprichting, heroprichting,
The uncontrolled growth, the establishment, reestablishment
Volgens hen moet de cultuur- of maatschappijcriticus niet slechts de ideologische wildgroei in de tuin van het kapitalisme willen kappen,
According to them, social and cultural critics should not only cut back the morbid ideological growth in the garden of capitalism,
In dit gebied werd een bepaalde economische ontwikkeling gestimuleerd, bij voorbeeld door de wildgroei van de multinationale ondernemingen,
A certain kind of economic development has been encouraged in this area, through the rampant growth of multinational companies,
De criteria die vastgesteld zijn voor de erkenning en voorlopige erkenning van telersorganisaties hebben tot ongewenste situaties geleid, zoals de wildgroei van te kleine telersorganisaties of het ontstaan van
The recognition criteria and the"pre-recognition" of producer organisations have had particular effects which need to be remedied e.g. a proliferation of unviably small producer organisations,
de geluidshinder, de wildgroei van steden, de uitstoot van broeikasgassen,
om te beginnen bij de wildgroei van agentschappen, en vervolgens via de pretoetredingssteun voor Turkije tot aan de dure dubbele structuren
This begins with the uncontrolled growth of agencies, goes on to the pre-accession aid for Turkey and continues through to
niet alleen tegen de invasie van vaak subliminale berichten via de audiovisuele media maar ook tegen de wildgroei aan reclames en tegen het bestaan van monopolies op reclamegebied.
invasion not only of audiovisual messages, which are frequently subliminal, but also against uncontrolled advertising and the monopoly in the field of advertising.
de voorheffing op het bruto binnenlands product- vooral sedert de afschaffing van de communautaire preferenties en de wildgroei aan vrijhandelszones de inkomsten uit douaneheffingen als sneeuw voor de zon hebben laten smelten-
especially now that the Community preference system has been abandoned and the multiplication of free trade areas has put paid to customs duties
Wat betreft de wildgroei van projecten en programma's kunnen wij ook meer doen.
We can also do more about the proliferation of projects and programmes.
Het project faalde echter jammerlijk en de wildgroei kon niet worden verhinderd.
The project failed miserably and was unable to prevent urban sprawl in the area.
Het gebruik van ceftolozaan/tazobactam kan de wildgroei van niet-gevoelige micro-organismen bevorderen.
The use of ceftolozane/tazobactam may promote the overgrowth of non-susceptible micro-organisms.
De Commissie zou de wildgroei aan oneerlijke contractvoorwaarden in de luchtvaarbranche een halt moeten toeroepen.
It also calls on the Commission to put an end to the proliferation of unfair terms in air transport contracts.
English
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文