GEWIS - vertaling in Engels

surely
zeker
toch
voorwaar
waarlijk
want
vast
voorzeker
natuurlijk
ongetwijfeld
zekerlijk
certainly
zeker
natuurlijk
wel
ongetwijfeld
absoluut
beslist
voorzeker
ook
waarlijk
zekerlijk
sure
zeker
tuurlijk
vast
wel
ervoor
er
zorg
ongetwijfeld
zorgen
weet
indeed
inderdaad
voorwaar
waarlijk
immers
zeker
zelfs
want
namelijk
ook
werkelijk
verily
voorwaar
waarlijk
want
zeker
voorzeker
zekerlijk
voorwar
true
waar
zo
trouw
waarheid
inderdaad
waarachtig
weliswaar
oprecht
echte
klopt
gewis

Voorbeelden van het gebruik van Gewis in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
de aarde?" zullen zij gewis antwoorden:"Allah.
they will certainly say: Allah.
Wij zullen gewis een straf van de hemel op de bewoners dezer stad nederzenden, wegens hun overtredingen.
Surely We will cause to come down upon the people of this town a punishment from heaven, because they transgressed.
Gewis, degenen die Onze tekenen verwerpen zullen Wij weldra het Vuur doen binnengaan.
Indeed, those who disbelieve in Our verses- We will drive them into a Fire.
je moet er om lachen, dat is gewis.
I'm sure you will laugh.
Er zal toch nog eenigen tijd toe noodig zijn," antwoordde hij,»want we zullen gewis naar Norwood moeten gaan en broeder Bartholomeus bezoeken.
At the best it must take some time," he answered;"for we shall certainly have to go to Norwood and see Brother Bartholomew.
Gewis zal Hij hen een plaats doen binnengaan waarmee zij zeer tevreden zullen zijn.
Verily He will admit them to a place with which they shall be well pleased: for Allah is All-Knowing, Most Forbearing.
de getuigenis des HEEREN is gewis, den slechten wijsheid gevende.
the testimony of the LORD is sure, making wise the simple.
zeiden zij:"Dit is gewis duidelijke tovenarij!
theysaid:"This is indeed evident sorcery!
Beginregel: Wat dat de wereld is,/ dat weet ik al gewis alle liederen met deze tekst.
First line: Wat dat de wereld is,/ dat weet ik al gewis all songs with this text.
dan is het gewis het verschrikkelijkste beest, dat de Schepper ooit gewrocht heeft.
it's surely the most dreadful animal ever conceived by our Creator.
En zij zweren hun sterkste eden bij Allah, dat, indien er een teken tot hen zou komen, zij er gewis in zouden geloven.
And they swear by Allah with the strongest of their oaths, that if a sign came to them they would most certainly believe in it.
de getuigenis des HEEREN is gewis, den slechten wijsheid gevende.
the testimony of the Lord is faithful, giving wisdom to little ones.
Allah zal de gelovigen zeker onderscheiden en Hij zal de huichelaars gewis kenbaar maken.
And most certainly Allah will know those who believe and most certainly He will know the hypocrites.
zeiden zij:"Dit is gewis duidelijke tovenarij!
from Us they said: This is most surely clear enchantment!
Maar: Wanneer je man thuiskomt… ben je blij dat dat zo is,… want om z'n vrouw te mogen zijn betaal je elke prijs gewis.
Because to be his woman, no price is too great to pay. But,"When your man comes home you're glad it happened that way.
was het gewis beter om haar als een man tegemoet te zien, dan te trachten haar door onbereikbare luchtkasteelen op te vroolijken.
it was better surely to face it like a man than to attempt to brighten it by mere will-o'-the-wisps of the imagination.
Het is gewis een goede zaak er hier over te praten,
It is certainly a good thing that we are discussing the matter here,
Gewis," antwoordde hij met het voorkomen van een professor in de scheikunde,
Surely," said he, with something of the air of a clinical
zeker aannemen," antwoordde Holmes,»het is gewis tien tegen één, dat zij stroom-afwaarts gaan,
for granted," Holmes answered."It is certainly ten to one that they go down-stream,
gij niet ophoudt, zullen wij u gewis stenigen en een pijnlijke straf zal zeker onzerzijds over u komen.
if you do not desist, we will certainly stone you, and there shall certainly afflict vou a painful chastisement from us.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0816

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels