LECTOREN - vertaling in Engels

lecturers
docent
lector
hoogleraar
spreker
lesgever
hoofddocent
gastdocent
privaatdocent
professors
hoogleraar
docent
prof
leraar
lectors
lectoren
assistants
assistent
universitair
medewerker
de assistente
adjunct
medewerkster
hulpje

Voorbeelden van het gebruik van Lectoren in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In 1827 kwam er een Klinische School in Alkmaar met vier lectoren en een stadsvroedvrouw.
In 1827 Alkmaar was given a Clinical School with four lectors and a municipal midwife.
Lectoren, experts binnen hun vakgebied,
The professors, experts in their field,
Lectoren, onderzoekers en docenten van Breda University of Applied Sciences werken vaak parttime in de branche.
Professors, researchers and lecturers of Breda University of Applied Sciences often hold part-time positions in the industry.
Lectoren, onderzoekers en docenten werken vaak parttime in de branche
Professors, researchers and teachers often work part-time in the industry
Lectoren, docenten, studenten
Professors, teachers, students
Tevens heeft zij telkens de in wet 2/2004 toegepaste criteria met betrekking tot het achteraf vaststellen van het carrièreverloop van de lectoren, in twijfel getrokken.
The criteria used in the regulation under law 2/2004 on renewing the careers of teachers were also called into question.
Zij zijn allemaal studenten en leermeesters,- lectoren- bezoekers
They are students and tutors- lecturers- visitors
Daarnaast heb ik opnieuw aandacht gevraagd voor het probleem van de lectoren vreemde talen aan Italiaanse universiteiten. Ondanks drie uitspraken op het hoogste gerechtelijke niveau in Europa worden de rechten van deze lectoren nog altijd niet erkend.
I drew attention yet again to the problem of foreign language lecturers in Italian universities whose rights have been denied despite three judgments at the highest level in Europe.
Ik kan echter ook nog een erger geval van discriminatie onder uw aandacht brengen, namelijk dat van de lectoren vreemde talen op de universiteiten in Italië. Daar heeft iedereen vast en zeker van gehoord.
Another even more flagrant example of discrimination is the situation of foreign language assistants at universities in Italy, which everyone has heard about.
Hooggeschoolde professoren, lectoren en docenten, die betrokken zijn bij de praktische medische activiteit,
High-skilled professors, associate professors and teachers, involved in practical medical activity,
Nietigverklaring van de beschikking van de Commissie van 20 juli 1999 houdende weigering van toegang tot documenten betreffende de tegen de Italiaanse Repu bliek krachtens artikel 226 EG gevoerde niet-nako-mingsprocedure nr. 96/2208 inzake de situatie van de lectoren vreemde talen in dienst van de Italiaanse uni versiteiten.
Application for annulment of the Commission deci sion of 20 July 1999 refusing access to documents re lating to infringement procedure No 96/2208 brought under Article 226 EC against Italy and concerning the situation of foreign language lecturers employed in Italian universities.
Zal de Commissie herziening van het arrest van het Europese Hof van Justitie van 18 juli 2006 in de zaak C-119/04 eisen op grond van het feit dat belangrijke informatie over de werkelijke arbeidssituatie van lectoren vreemde talen in Italië was achtergehouden voor het Hof?
Further to the European Court of Justice's ruling of 18 July 2006 in Case C-119/04, will the Commission consider applying for a revision of that ruling on the basis that important information concerning the actual working situation of foreign language assistants in Italy was not made available to the European Court of Justice?
Uitlegging van artikel 48 EEG-Verdrag en van het arrest van 30 mei 1989 in zaak C-33/88- Gevolg van artikel 48 EEG-Verdrag voor een nationale wetgeving die een limiet stelt aan de duur van de arbeidsverhouding tussen universiteiten en lectoren vreemde talen.
Interpretation of Artide 48 of the EEC Treaty and the judgment of 30 May 1989 in Case C-33/88-- Effect of Article 48 of the EEC Treaty on national legislation which imposes a limit on the length of employment contracts between universities and foreign language lecturers.
van decreet nr. 382/1980, ook doordat hierin is bepaald dat de geldigheidsduur van de contracten betreffende de aanwerving van lectoren vreemde talen tot één jaar beperkt is.
in particular in so far as it lays down that the length of validity of contracts for the employment of lecturers of a foreign mother tongue is limited to one year.
er wordt een aantal casestudy's gepresenteerd op basis van interviews met vooraanstaande personen uit de informatiebranche(waaronder lectoren, studenten, wetenschappers,
presents a number of case studies formed from interviews with key information stakeholders- including lecturers, students, researchers,
wet 2/2004, waarin de hervatting van de loopbanen van voormalige lectoren vreemde talen onder voor hen voordeligere voorwaarden, niet wordt uitgesloten, voor de desbetreffende universiteiten een aanvaardbare rechtsgrondslag vormt om met terugwerkende kracht de carrières van de lectoren te hernieuwen.
which does not rule out renewing the careers of former assistant teachers of foreign language under enhanced conditions, each of the universities in question might retrospectively renew the careers of these teachers.
Welmoed van der Velde is lector Maritime Law aan NHL Stenden Hogeschool.
Welmoed van der Velde is lector Maritime Law at NHL Stenden University of Applied Sciences.
Visscher is lector sociaal werk aan Hogeschool Gent.
Sven De Visscher is a lector in Social Work at the University College Ghent.
Dit Jack 'O' Lector betaalt heel goed in het algemeen.
This Jack'O' Lector pays out very well overall.
In samenwerking met de lector Nederlands: drs. Johanna Ridderbeekx.
In cooperation with the teacher of Dutch language acquisition: drs. Johanna Ridderbeekx.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.049

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels