LITOUWERS - vertaling in Engels

lithuanians
de litouwers
litouwers
litouwen
litouwse

Voorbeelden van het gebruik van Litouwers in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Zaten de Litouwers daar?
Was it the Lithuanian place?
De Litouwers hebben de weg gewezen
The Lithuanians have shown the way
Nog eens tientallen Litouwers raakten gewond bij gasaanvallen tegen het televisie-
Dozens more Lithuanians were injured in gas attacks against the television
Helaas ondervinden zowel Litouwers als burgers van andere EU-landen problemen bij het gebruik van hun kwalificaties in andere lidstaten.
Unfortunately, both Lithuanians and citizens of other EU countries have difficulty in using their qualifications in other Member States.
Deze adellijke afkomst van de Litouwers was belangrijk in de culturele rivaliteit met het Koninkrijk Polen.
This noble origin of Lithuanians was important in cultural rivalry with the Kingdom of Poland.
Engelsen, Litouwers.
English, Lithuanians.
Vertegenwoordigers van de nationale minderheden hebben dezelfde rechten als geboren Litouwers en kunnen zonder moeite de Litouwse nationaliteit krijgen.
Members of national minorities have the same rights as ethnic Lithuanians and can obtain Lithuanian citizenship without difficulty.
Zoals ik al eerder bij meerdere gelegenheden zei, krijgen Litouwers die in het buitenland werken.
As I have mentioned before on more than one occasion, Lithuanians working abroad happen to experience such unlawful treatment.
De Orde veroverde in 1313 het kasteel van Daugavpils, dat sinds 1281 door de Litouwers was bezet.
The Order captured Dynaburg Castle, controlled by Lithuanians since 1281.
En doodden ze in twee dagen tijd 23. Duitsers, Litouwers en Oekraïeners het vuur met machinepistolen.
Germans, Lithuanians, and Ukrainians opened fire with sub machine guns, and killed 23,000 Jews in two days.
Niet alleen voor de Litouwers, maar ook voor Wit-Rusland,
Not only for the Lithuanians, but also for Belarus,
Mijnheer de Voorzitter, in de Middeleeuwen vormden Litouwers, Polen en Wit-Russen een federatie van drie staten, een Midden-Europees koninkrijk.
Mr President, in the Middle Ages, the Lithuanians, the Poles and the White Russians constituted a triple federation, a central European kingdom.
Esten en Litouwers zijn uitgenodigd voor het eerste debat, dat in Riga wordt gehouden met de eerste vicevoorzitter van de Commissie Frans Timmermans,
Estonia and Lithuania have been invited to attend the first debate with Commission First Vice-President Frans Timmermans,
De alliantie tussen Bolesław II en de Litouwers werd in 1279 beklonken door het huwelijk van Bolesław met Gaudemunda,
The alliance between Bolesław II and Lithuania was strengthened in 1279 when he married with Gaudemantė,
De Litouwers moeten er voor waken dat men hun hun vrijheid van meningsuiting niet ontneemt,
Lithuania must take care that no one takes away their freedom of expression,
Ondervraagd over de gevolgen van de invoering van de euro zijn er op alle niveaus meer Litouwers die positieve gevolgen verwachten.
When asked about consequences of the introduction of the euro, the number of Lithuanians expecting positive consequences has increased at all levels.
In 1337 stichtte hij de ridderorde Societas Templois voor de kruistocht tegen de heidense Pruisen en Litouwers.
In 1337 he founded the knightly order Societas Templois for the crusade against the pagan Prussian and Lithuanian tribes.
De Duitse Orde zette haar kruistocht tegen de heidense Litouwers voort, en zowel Jogaila als Kęstutis zochten naar mogelijkheden om een wapenstilstand tot stand te brengen.
The Teutonic Knights continued their crusade against pagan Lithuania and both Jogaila and Kęstutis looked for opportunities to establish a truce.
Zeventig jaar geleden werden ongeveer 50 000 Litouwers, Letten en Esten bruut gedeporteerd uit hun huizen in de door de Sovjet-Unie bezette Baltische Staten.
Seventy years ago, about 50 000 Lithuanian, Latvian and Estonian nationals were brutally deported from their homes in the Soviet-occupied Baltic States.
De dialoog die we morgen gaan voeren, is een unieke gelegenheid om deze verkiezingen voor te bereiden door vraagstukken die Litouwers nauw aan het hart liggen persoonlijk met elkaar te bespreken, vraagstukken die beslissend zijn voor de toekomst van de Europese Unie.
The Dialogue tomorrow will be a unique opportunity to prepare the ground for these elections by discussing face to face the issues most important for Lithuanians, issues that will determine the future of the European Union.
Uitslagen: 170, Tijd: 0.0299

Litouwers in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels