LUNDENE - vertaling in Engels

Voorbeelden van het gebruik van Lundene in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Jullie zijn krijgers, jullie weten dat Lundene onmogelijk te verdedigen is… dus laten we het snel regelen.
You will know that Lundene is impossible to defend, so let's get this done.
Lundene is teruggewonnen… en alle Noormannen in de stad zijn gedood. Ja, heer.
Lundene has been reclaimed- Yes, lord. and not a single Northman has been left alive in the city.
Ga terug naar je rattennest en vertel iedereen die het wil horen… dat voorbij Lundene de rivier Temes van Alfred is.
Beyond Lundene the River Temes belongs to Alfred. You will go back to your rats' nest and tell anyone who cares to listen.
Zijn de Noormannen van plan in Lundene te blijven of willen ze losgeld?
Are the Northmen intending to remain in Lunden or are they waiting for a ransom?
Jullie zijn krijgers, jullie weten dat Lundene onmogelijk te verdedigen is… dus laten we het snel regelen.
You're warriors, you will know that Lunden is impossible to defend, so let's get this done.
hun kant te kiezen, veroverden de broers Erik en Sigefrid… de stad Lundene.
have taken the city of Lunden. After failing to convince me to join them.
waren ze toch in Lundene gebleven?
they would have remained in Lundene, yes?
Als ze in de winter wilden rusten, waren ze in Lundene gebleven?
If resting through the winter was their intention, they would have remained in Lunden, yes?
Als al je mannen zo vechten… verjaagt Alfred jullie zonder moeite uit Lundene.
If all your men fight like this, Alfred will have no trouble throwing you out of Lunden.
Na mijn weigering hun kant te kiezen, veroverden de broers Erik en Sigefrid… de stad Lundene.
Have taken the city of Lunden. After failing to convince me to join them, the Northmen brothers, Erik and Sigefrid.
Maar als hij er niet heen was gegaan… hadden we niet geweten dat Lundene was gevallen.
We would not know of the fall of Lundene. But if he had not crossed the street.
Maar als hij er niet heen was gegaan… hadden we niet geweten dat Lundene was gevallen.
But if he had not crossed the street, lord, we would not know of the fall of Lundene.
Zoals je ziet, is het in ons voordeel… dat Lundene niet in zijn geheel kan worden beschermd.
As you can see, the one fact in our favor is that the whole of Lundene cannot be defended.
Sigefrid… de stad Lundene.
have taken the city of Lundene.
Zoals je ziet, is het in ons voordeel… dat Lundene niet in zijn geheel kan worden beschermd.
As you can see, the one fact in our favour is that the whole of Lunden cannot be defended, it's too big.
Om Lundene op te geven en de prinses te pakken… om scheepsladingen goud
To give up Lunden and take the Princess to ransom her for ships full of gold
Vallen ze Lundene aan?
They're attacking Lundene?
Lundene is van Mercia.
Lundene belongs to Mercia.
Lundene is van Mercia.
Lunden belongs to Mercia.
De straten van Lundene kleuren rood… met Saksisch bloed.
Lunden's streets are red with Saxon blood.
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0247

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels