SUPRANATIONAAL - vertaling in Engels

supranational
supranationaal
supra-national
supranationaal
supra-nationale

Voorbeelden van het gebruik van Supranationaal in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het project heeft een grote reikwijdte waaronder supranationaal(Europees) recht valt, maar ook andere rechtssystemen
Its scope is extended to supra-national(European) law, as well as foreign legal systems,
nationaal en supranationaal vlak aangewend om de financiële
nationally and supranationally to clean up and to boost the financial
Dit verslag gaat in zijn basisfilosofie uit van de gevaarlijke opvatting dat de binnen de soevereine staten van de Europese Unie ongelijk verdeelde natuurlijke hulpbronnen supranationaal herverdeeld kunnen worden.
This report is based on the dangerous assumption that natural resources unevenly spread between the sovereign states of the European Union can be supra-nationally redistributed.
U hebt de verkeerde weg gekozen omdat men de continuïteit van de energievoorziening nu eenmaal niet supranationaal kunt vastleggen en regelen.
I think that the reason why you chose the wrong track was that security of supply simply cannot be defined and organised supranationally.
zowel op nationaal als supranationaal niveau.
policy of the European Union, both at the supranational and national level.
Dit jaar valt 420 ook nog eens samen met een symbolisch debat dat op supranationaal niveau plaatsvindt- UNGASS.
This year 420 also coincides with a symbolic debate, taking place on the world stage- UNGASS.
een Europees burgerschap en dat de beginselen die ten grondslag liggen aan iedere democratie op supranationaal niveau worden erkend.
step towards European citizenship, and re-launches at supra-national level the principles which underpin any democratic constitution.
harmonisatiebesluiten hiervoor worden voornamelijk op supranationaal niveau overeengekomen.
on which harmonisation decisions are largely agreed at supra-national level.
Het forum heeft enthousiast vastgesteld dat de Europese Unie voor andere organisaties een model kan zijn voor regionaal supranationaal en democratisch bestuur.
The Forum also recognised and welcomed enthusiastically the possibility that the European Union should become a model for other structures of supranational and regional democratic governance,
Het duidelijkste voorbeeld hiervan is het gemeenschappelijk landbouwbeleid, dat van alle beleidsterreinen al het langst supranationaal is en verreweg het minst effectief.
Perhaps the clearest example of this is the fact that the EU's agricultural policy, which has been supranational for almost the longest time of all policy areas, is one of the most inefficient by far.
Deze politieke aanpak druist overigens in tegen de eerste doelstelling van het wetgevingsvoorstel om het beheer van de infrastructuur op supranationaal niveau te verbeteren, hetgeen verschilt van de doelstelling om nieuwe infrastructuur te bouwen.
This political approach also goes against the primary objective of the legislative proposal: to help improve infrastructure management at a transnational level, which is different to the objective of building new infrastructure.
nationaal en supranationaal niveau ingezet om de financiële
nationally and supranationally to clean up and to boost the financial
gebeurtenissen en processen als grondstoffen die ervoor zorgen dat het leren van de geschiedenis veel directer geschiedt, terwijl het tot een veel breder, supranationaal begrip leidt.
processes as laboratory materials that make the study of history more direct while leading to a much broader, transnational, understanding.
Door de deur open te zetten naar een supranationaal buitenlands en veiligheidsbeleid,
By opening the door to a supranational foreign and security policy,
Dit is in eerste instantie vermoedelijk terug te voeren tot het feit dat de Europese Raad een supranationaal maar intergouvernementeel besluitvormingsorgaan is,
This can perhaps primarily be put down to the fact that the legitimacy of the European Council as a supranational but, at the same time,
Het is geen toeval dat de twee landen die het sterkst gekant zijn tegen de opbouw van een supranationaal, federaal Europa niet alleen het Verdrag van Maastricht niet hebben geratificeerd,
It is no coincidence that the two countries most opposed to a supranational, federalist Europe are not only the ones which have failed to ratify Maastricht
bescherming die supranationaal van aard is en niet gedragen moet hoeven te worden door slechts één land, door landen die toch al tot
protection that is supranational in nature and should not be left as a burden for just one country to bear- countries that are already in fact,
ikzelf bijvoorbeeld, die in een partij strijden die supranationaal wil zijn, die geloven dat de Europese partij als zodanig iets anders moet zijn
active in a party that seeks to be transnational, who take the view that European parties must be something quite different
Europese of Supranationale stichting of vereniging naar Nederlands recht.
European or Supranational foundation or association under Dutch law.
Supranationale elite van individuen en bedrijven.
Supranational elite of individuals and companies.
Uitslagen: 168, Tijd: 0.0462

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels