WEERSPIEGELDEN - vertaling in Engels

reflected
weerspiegelen
reflecteren
nadenken
weergeven
geven
afspiegeling
weerkaatsen
weerspiegeling
overeen
spiegelen
mirrored
spiegel
weerspiegelen
spiegelserver
reflecting
weerspiegelen
reflecteren
nadenken
weergeven
geven
afspiegeling
weerkaatsen
weerspiegeling
overeen
spiegelen
reflect
weerspiegelen
reflecteren
nadenken
weergeven
geven
afspiegeling
weerkaatsen
weerspiegeling
overeen
spiegelen

Voorbeelden van het gebruik van Weerspiegelden in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Pogingen van goed bedoelende mensen om mee te voelen weerspiegelden het feit dat ze het helemaal niet begrepen. Hoe aardig en sympathiek ze ook waren.
Didn't really understand at all. However nice and sympathetic they were, attempts of well-meaning people to sympathise reflected the fact that they.
In 1998 werden er twee rapporten ingediend die de stemmen weerspiegelden van kinderen en jongeren.
In 1998, two reports were submitted that reflected the voices of children and young people.
Het was bemoedigend om te zien dat de opmerkingen grotendeels het standpunt van de FSFE weerspiegelden.
We were heartened to see that the comments largely reflected the stance adopted by the FSFE.
rood en oranje, weerspiegelden op hun gestroomlijnde lichamen
red and orange, reflected on their streamlined bodies
die percentages in zekere mate ook weerspiegelden dat ongeveer één derde van alle nieuwe GEPs gecoördineerd worden vanuit de steungerechtigde landen.
be assumed that these rates to some extent also reflected the fact that some one-third of all new JEPs are coordinated in the eligible countries.
Zijn werken werden kleurrijker en ritmischer en weerspiegelden zijn interesse in jazz en moderne dans.
His work became more colourful and more rhythmic and reflected his interest in jazz and modern dance.
De reacties van de sectorale sociale partners weerspiegelden meestal de standpunten van de bedrijfstakoverkoepelende werkgevers respectievelijk vakbonden.
Replies from sectoral social partners tended to reflect the positions expressed by cross-industry employers and unions respectively.
De potten weerspiegelden elementen van het landschap, de flora en fauna uit de omgeving van hun makers.
Aspects of their landscapes, flora and fauna were reflected in the pots they made.
voorwaarden die niet weerspiegelden… wat ze qua betalingen van de klanten vroegen.
They used loan documents and disclosures that didn't seem to reflect.
Het gevolg was dat de gerapporteerde tier 1-kapitaalratio's het vermogen van de instellingen om stijgende verliezen op te vangen niet weerspiegelden.
As a result, reported Tier 1 capital ratios were not reflective of institutions' capacity to absorb mounting losses.
Hegel stelde de geschiedenis voor als het product van abstracte principes die verschillende graden weerspiegelden van de onafgebroken strijd tussen onderdrukking en vrijheid.
Hegel pictured history as the product of abstract principles which represented differing degrees of the ceaseless contest between servitude and freedom.
waarvan de namen voor zichzelf spreken en weerspiegelden de trend van hoe innovaties
the names of which spoke for themselves and reflected the trend of how innovations
In het eurogebied weerspiegelden de ontwikkelingen op de obligatiemarkten in 2002 grotendeels die in de Verenigde Staten,
In the euro area, bond market developments mirrored, to a large extent,
De onderwerpen gekozen bij de Mexicanen weerspiegelden de zorgen van de jongeren in een land dat gemarkeerd is door geweld
The topics chosen by the Mexicans reflected the concerns of young people in a country marked by violence
en verkeerstorens weerspiegelden die focus.
control towers reflected that focus.
Ofwel werden stambomen welke zulke acties weerspiegelden, later"gezuiverd", ofwel was die gang van zaken niet wijdverspreid,
Either pedigrees reflecting these events have been later"cleansed" or the trend was not mass,
Britse identiteiten van de volken in Noord-Ierland weerspiegelden, met de oprichting van een British-Irish Council en een Northern Ireland Assembly.
structures were created reflecting the Irish and British identities of the people of Ireland, with a British-Irish Council and a Northern Ireland Legislative Assembly created.
Daartoe vergeleek hij de verkoop prijzen van elke exporteur met de verkoopprijzen van de communautaire producenten die de productiekosten van deze producenten, vermeerderd met een redelijke winstmarge, weerspiegelden.
For that purpose, it compared the selling prices of each exporter to the selling prices of Community producers, reflecting the production costs of those producers together with a reasonable amount of profit.
Britse identiteiten van de volken in Noord-Ierland weerspiegelden, met de oprichting van een British-Irish Council en een Northern Ireland Assembly.
structures were created reflecting the Irish and British identities of the people of Ireland, creating a British-Irish Council and a Northern Ireland Legislative Assembly.
1347 in het oosten-Romeinse rijk, die zowel theologische tegenstrijdigheden als het conflict tussen grote en kleine grondeigenaars weerspiegelden.
a civil war broke out within the East Roman empire between 1341 and 1347 reflecting both theological disagreements and conflict between large and small landowners.
Uitslagen: 102, Tijd: 0.0507

Weerspiegelden in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels