ARBEIDSTIJDREGELING - vertaling in Frans

régime de travail
arbeidsregeling
arbeidsregime
arbeidsstelsel
arbeidstijdregeling
arbeidstijdstelsel
werkregeling
werkregime
regime van werk
werksysteem
regeling van arbeid
horaire
uurrooster
schema
dienstregeling
tijd
tijdschema
openingstijden
planning
arbeidstijdregeling
routeschema
tijdstip

Voorbeelden van het gebruik van Arbeidstijdregeling in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
een werknemer uitzonderlijk wordt gevraagd te werken volgens een ongewone arbeidstijdregeling, wordt er hem voor deze dag een uitkering voor wijziging in de arbeidstijdregeling van 109,36 BEF toegekend.
exceptionnellement, un travailleur est appelé à des prestations selon un horaire inhabituel, il lui est alloué, pour ce jour, une indemnité de changement d'horaire de 109,36 BEF.
Een arbeidstijdregeling wordt geacht voltijds te zijn, op voorwaarde dat zij normaal gemiddeld vijfendertig arbeidsuren per week omvat of dat het loon overeenstemt
Un régime de travail est censé être à temps plein lorsqu'il comporte normalement une moyenne de trente-cinq heures de travail par semaine
een werknemer uitzonderlijk wordt gevraagd te werken volgens een ongewone arbeidstijdregeling, wordt hem voor deze dag een uitkering voor wijziging in de arbeidstijdregeling van 3,0247 EUR toegekend.
exceptionnellement, un travailleur est appelé à des prestations selon un horaire inhabituel, il lui est alloué, pour ce jour, une indemnité de changement d'horaire de 3,0247 EUR.
De coëfficiënt voor de omrekening van een arbeidstijdregeling van 5 dagen per week in een arbeidstijdregeling van 6 dagen per week bedraagt 6,17 voor een arbeidsprestatie van gemiddeld 37 uren per week.».
Le coefficient de conversion d'un régime de travail de 5 jours par semaine en régime de travail de 6 jours par semaine est fixé à 6,17 pour une prestation de 37 heures de moyenne hebdomadaire.».
zonder uitsluitingsmaatregel over nieuwe aanpassingen van de arbeidstijdregeling.
sans exclusive sur de nouveaux aménagements d'horaire.
worden toegepast in het bekken van Lessen en Bierk, wat betekent een loonsverhoging van 0,1846 EUR per uur vanaf 1 mei 2003, in een arbeidstijdregeling van 39 uren/week.
de Bierghes ce qui signifie une augmentation salariale de 0,1846 EUR l'heure au 1er mai 2003, en régime de travail de 39 heures/semaine.
van een verschoven arbeidstijdregeling, een waarborg toegekend van 107,21 F per dag voor elke arbeidstijdregeling die niet begrepen is tussen 6 u. 30 m.
une garantie de 107,21 F par jour est octroyée pour tout horaire non compris entre 6 h 30 m
verhoogd op 1 oktober 2005 en met 0,05 EUR per uur op 1 oktober 2006, in een arbeidstijdregeling van 38 uren per week.
de 0,05 EUR l'heure au 1er octobre 2006, dans un régime de travail de 38 heures semaine.
Vanaf 1 januari 1999 wordt er in het geval van een verschoven arbeidstijdregeling, een waarborg toegekend van 109,36 BEF per dag voor elke arbeidstijdregeling die niet begrepen is tussen 6.30 uur
A partir du 1er janvier 1999, en cas de décalage d'horaire, une garantie de 109,36 BEF par jour est octroyée pour tout horaire non compris entre 6.30 heures
bekken van Lessen en Bierk, wat betekend een loonsverhoging van 9,23 BEF per uur vanaf 1 januari 1999, in een arbeidstijdregeling van 39 uren/week.
ce qui signifie une augmentation salariale de 9,23 BEF l'heure au 1er janvier 1999, en régime de travail de 39 heures/semaine.
Vanaf 1 januari 2005 wordt er in het geval van een verschoven arbeidstijdregeling, een waarborg toegekend van 3,0247 EUR per dag voor elke arbeidstijdregeling die niet begrepen is tussen 6 uur 30
Depuis le 1er janvier 2005, en cas de décalage d'horaire, une garantie de 3,0247 EUR par jour est octroyée pour tout horaire non compris entre 6 heures 30
verhoogd op 1 april 1999 en met 4 BEF per uur op 1 januari 2000, in een arbeidstijdregeling van 38 uren per week.
de 4 BEF l'heure au 1er janvier 2000, dans un régime de travail de 38 heures semaine.
1 mei 1997 en met 2,50 F per uur op 1 januari 1998, in een arbeidstijdregeling van 38 uren per week.
de 2,50 F l'heure au 1er janvier 1998, dans un régime de travail de 38 heures semaine.
het Comité voorstelt de wetgeving inzake gezondheid en veiligheid en de arbeidstijdregeling over te laten aan de lidstaten, die met de specifieke kenmerken
légiférer eux-mêmes en matière de santé, de sécurité et de temps de travail dans ce secteur, en tenant compte de ces caractéristiques
Dezelfde arbeidstijdregeling zal gelden voor personen in ondersteunende diensten
Ce même régime décalé s'appliquera aux personnes occupées dans des services
voor zover deze zich kandidaat stelt, de vereiste kwalificatie bezit en de vooropgestelde arbeidstijdregeling aanvaardt.
qu'il possède la qualification requise et qu'il accepte l'horaire proposé.
voor zover er ten minste drie uur verschil is ten opzichte van de normale arbeidstijdregeling voor de dagarbeid, die in het arbeidsreglement is bepaald voor de namiddag.
pour autant qu'il y ait trois heures au moins de décalage par rapport à l'horaire normal de jour prévu au règlement de travail, en ce qui concerne l'après-midi.
de werknemer gedurende dat ganse jaar arbeid heeft verricht overeenkomstig de arbeidstijdregeling, die krachtens wet of gebruik in de onderneming geldt.».
le travailleur a, pendant l'année entière, effectué du travail conformément au régime de travail applicable à l'entreprise en vertu de la loi ou selon l'usage.».
Voor de uren ploegenarbeid tussen 5 uur en 21 uur waarbij de arbeidstijdregeling wordt verschoven ten opzichte van de normale arbeidstijdregeling wordt er een bijslag betaald van 13,62 BEF per uur.
Les heures comprises entre 5 heures et 21 heures pour le travail par équipe entraînant des décalages d'horaire par rapport à l'horaire normal sont rétribuées avec un supplément horaire de 13,62 BEF.
aan de plichten en aan de arbeidstijdregeling van toepassing op de leden van de CDGEFID.
aux devoirs et à 1'horaire de travail applicables aux membres de 1'OCDEFO.
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0793

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans