BENZEEN - vertaling in Frans

benzène
benzeen
wasbenzine
benzol
le benzol
benzol
benzeen
benzine
benzeen
benzne

Voorbeelden van het gebruik van Benzeen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
lood en benzeen wordt blootgesteld, aanzienlijk verminderd.
au plomb et au benzène a sensiblement diminué.
Met het PEOPLE-project meten we op een nauwkeuriger wijze hoeveel benzeen er zit in de lucht die we inademen.
Le projet PEOPLE va nous permettre de mesurer plus exactement les quantités de benzène présentes dans l'air que nous respirons.
inclusief benzeen.
et notamment de benzène.
Metingen hebben ook de aanwezigheid van PAK's( enkele tientallen /ig/Nm3) en benzeen( 500 ¿ig/Nm3) aangetoond.
Des mesures ont également mis en évidence la présence de HAP(quelques dizaines de /xg/Nm3) et de benzène 500 /xg/Nm3.
De blootstelling aan benzeen varieert naargelang van het type vervoermiddel
L'exposition au benzène est variable selon les types de transport
In 2000 heeft de EU een richtlijn vastgesteld waarin( onder andere) grenswaarden inzake luchtkwaliteit voor benzeen en koolmonoxide werden vastgesteld om schadelijke gevolgen voor het milieu
En 2000, l'UE a adopté une directive qui fixe notamment des valeurs limites pour le benzène et le monoxyde de carbone dans l'air ambiant afin d'éviter,
dat gemaakt wordt van benzeen, een bekend carcinogeen.
qui est fait de benzine, un cancérigène connu.
De grenswaarden voor de concentraties van benzeen en koolmonoxide in de lucht vast te stellen teneinde schadelijke gevolgen voor
D'établir des valeurs limites pour les concentrations de benzène et de monoxyde de carbone dans l'air ambiant
Petroleum producten zoals benzeen en terpentine zijn meer kans te worden ingeademd in de longen,
Les produits pétroliers tels que le benzène et la térébenthine sont plus susceptibles d'être inhalées dans les poumons,
gemakkelijk oplosbaar in chloroform, benzeen en carbontetrachloride; oplosbare stof in aceton,
facilement soluble en chloroforme, benzène et tétrachlorure de carbone; soluble en acétone,
Omdat er schadelijke stoffen in auto's zitten, zoals benzeen, methylbenzeen, dimethylbenzeen en dergelijke, is het beter om relatief milieuvriendelijke materialen te kiezen die minder ethylalcohol en benzeen bevatten.
Parce qu'il y a des substances nocives dans les voitures, comme le benzène, le méthylbenzène, le diméthylbenzène, etc., il vaudra mieux choisir des matériaux relativement respectueux de l'environnement qui contiennent moins d'alcool éthylique et de benzène.
Bevestigd door ITRI experiment"bamboe houtskool vezel" doeltreffend kon worden geadsorbeerd benzeen, fenol, methanol,
Confirmé par l'expérience ITRI«fibre de charbon de bambou" pourrait être efficacement adsorbé benzène, le phénol, le méthanol,
Voor beide verontreinigende stoffen vormt het wegverkeer de voornaamste emissiebron; voor benzeen zijn andere belangrijke bronnen, de brandstofdistributie, de petroleumraffinaderijen en de chemische industrie,
La principale source d'émission des deux polluants est la circulation routière; pour le benzène, d'autres sources importantes sont la distribution de carburants,
Blootstelling aan benzeen vindt bijvoorbeeld plaats in olieraffinaderijen,
L'exposition au benzène a lieu par exemple dans les raffineries de pétrole,
deze richtlijn is een vooruitgang, met name ook omdat voor het eerst de grenswaarde wordt vastgesteld voor benzeen.
c'est la première fois qu'une valeur limite est fixée pour le benzène.
In de richtlijn worden voor het eerst voor de gehelde EU luchtkwaliteitsnormen vastgesteld voor de gehele EU met betrekking tot de aanwezigheid van benzeen en koolmonoxide in de lucht.
La directive fixera pour la première fois des normes de qualité de l'air pour l'ensemble de l'UE, en ce qui concerne la présence de benzène et de monoxyde de carbone dans l'air ambiant.
inzake gevaarlijke stoffen voor wat betreft het gebruik van bepaalde asbestvezels( 5) enerzijds, en van benzeen anderzijds 6.
sur les substances dangereuses, en ce qui concerne l'emploi de cer d'une part et le benzène d'autre part4.
het effect van gematigde blootstelling aan benzeen op het perifeer bloedbeeld van gezonde werknemers;
l'effet de l'exposition modérée au benzène sur l'hématogramme périphérique de travailleurs sains;
dat is een nogal vleiende samentrekking van бeHзoл[benzol] of benzeen en koHbяk[konjak] of cognac.
ce qui est une contraction plutôt flatteuse de бeHзoл[benzol] ou benzène et koHbяk[koniak] ou cognac.
Als de grenswaarden voor stikstofdioxide of benzeen pas in 2011 of daarna voor het eerst worden overschreden, is uitstel van het uiterste tijdstip niet meer mogelijk.
Si le premier dépassement des valeurs limites fixées pour le dioxyde d'azote ou le benzène ne se produit qu'en 2011 ou après cette date, il ne sera plus possible de reporter le délai.
Uitslagen: 428, Tijd: 0.0668

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans