Voorbeelden van het gebruik van
De segregatie
in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
te gaan werken. De segregatie van de vrouwen verhindert de werking van bij voorbeeld de overheidsdiensten,
de travailler se trouvent dans une situation de ségrégation empêchant le fonctionnement des organismes où elles jouaient un rôle actif,
ook op het gebied van de segregatie van de arbeidsmarkt en de combinatie van werk en privéleven.
y compris en matière de ségrégation du marché du travail et de conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée.
verwijst naar de metalen segregatie van opgeloste atomen in oververzadigde en(of)
se réfère à la ségrégation métallique des atomes de soluté dans sursaturée et(ou)
om op die manier de segregatie en discriminatie van de Roma te voorkomen.
d'empêcher ainsi la ségrégation et la discrimination des Roms.
De initiatieven voor gelijke kansen zijn vooral op richtsnoer 19 gericht; de segregatie van de arbeidsmarkt wordt tegengaan door het opzetten van concrete initiatieven, bijvoorbeeld de voornaamste factoren die de segregatie in stand houden, vaststellen en wegwerken,
Les initiatives au titre de l'égalité des chances se concentrent essentiellement sur la ligne directrice 19 et abordent la ségrégation sur le marché du travail en introduisant des mesures concrètes, par exemple découvrir et éliminer les facteurs clés entretenant la ségrégation et encourager les filles
mannen betrekking hebben op het evenwicht tussen werk en privéleven, de segregatie naar beroep en sector,
la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle, la ségrégation entre genres par profession
EntHEIMlichung zo ver verheimli compressor NÖ richtlijnen"Wonen" voor mensen met een beperking, De"familie het land" van neder-Oostenrijk zie duidelijk de weg van de segregatie van mensen met een beperking in speciale instellingen van de sociale zekerheid
EntHEIMlichung jusqu'à présent cachée NON Directives"Habitat" pour les Personnes handicapées"Familienland" basse-autriche voit évidemment la Voie de la Marginalisation des Personnes handicapées dans les dispositifs spéciaux de la Wohlfahrtsträger
samen met de bestaande stereotypen en de ongelijkheden in beloning en beoordelingssystemen, nog steeds van invloed op de loopbaan van vrouwen en houdt de verticale segregatie van de arbeidsmarkt in stand.
d'évaluation placés sous le signe de la discrimination liée au sexe- continuent de nuire à la carrière des femmes et perpétuent la ségrégation verticale du marché du travail.
de stelselmatige huiszoekingen, de segregatie van de vrouwen en al het overige
les perquisitions maison par maison, la ségrégation des femmes et tout ce que la loi coranique,
door de structurele oorzaken van de segregatie in de arbeidsmarkt aan te pakken,
en nous attaquant aux causes structurelles de la ségrégation sur le marché du travail
blijft bezuinigen op onderwijs, vanaf de eerste klas tot en met de universiteit, en dat de segregatie binnen het basisonderwijs toeneemt.
des écoles jusqu'à l'université, et à l'augmentation de la ségrégation sociale en ce qui concerne la formation de base.
bestrijding van seksesegregatie dat dankzij de projecten ter bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen- projecten waartoe de openbare diensten voor arbeidsvoorziening het initiatief hebben genomen- de segregatie van de arbeidsmarkt is afgenomen
les projets liés à l'égalité des sexes qui ont été lancés au sein des services publics de l'emploi peuvent contribuer de manière significative à la disparition de la ségrégation sur le marché du travail
De kwestie van de metissen uit de periode van de Belgische kolonisatie in Afrika De kwestie van de metissen uit de periode van de Belgische kolonisatie in Afrika 7/7/2017 De resolutie aangenomen in de Senaat erkent de gerichte segregatie waarvan de metissen onder het Belgische koloniale bewind in Congo en Ruanda-Urundi tot 1962 en ingevolge de dekolonisatie het slachtoffer zijn geweest,
La question des Métis issus de la colonisation belge en Afrique La question des Métis issus de la colonisation belge en Afrique 7/7/2017 La résolution adoptée au Sénat reconnaît la ségrégation ciblée dont les métis ont été victimes sous l'administration coloniale belge du Congo et du Ruanda-Urundi jusqu'en 1962
Mevrouw Kósáné, de Commissie is het eens met uw analyse ten aanzien van de hoofdoorzaken van deze uitsluiting: de sociale segregatie waar zij slachtoffer van zijn,
La Commission partage votre analyse, Madame, quant aux raisons principales à l'origine de cette exclusion: la ségrégation sociale dont ils sont victimes,
met inbegrip van de verticale segregatie( het„ glazen plafond"),
y compris la ségrégation verticale(plafond de verre), et les écarts de
De segregatie is immers nog in hoge mate en duidelijk voelbaar aanwezig Nl-B.
En effet, la ségrégation est encore importante et prégnante Bnl.
de fascistische politiek… maar ook de segregatie in het Zuiden.
le fascisme, mais également la ségrégation et le Sud raciste.
Ik zeg je… het einde van de segregatie daar ben ik het trotst op.
Croyez-moi, mettre fin à la ségrégation, c'est la fierté de ma vie, la signature de la loi de 64.
Oostenrijk diverse maatregelen aangekondigd om de segregatie van seksen te verminderen.
plusieurs mesures sont annoncées en vue de réduire la ségrégation entre les sexes.
Extra inspanningen moeten worden geleverd om de segregatie in reguliere scholen in verschillende EU-landen tegen te gaan.
Il faudra redoubler d'efforts pour régler le problème de la ségrégation dans les écoles ordinaires dans plusieurs pays de l'UE.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文