HUURGELD - vertaling in Frans

loyer
huur
huurprijs
huurgeld
huursom
huurbedrag
huishuur
redevance
vergoeding
heffing
retributie
bijdrage
recht
royalty
kijk-
tarief
omroepbijdrage
licentievergoeding
loyers
huur
huurprijs
huurgeld
huursom
huurbedrag
huishuur
de location
voor het verhuren
van verhuur
van de huur
charter
van de huurauto
autoverhuur
leasing
huurprijs
lease
van verhuring

Voorbeelden van het gebruik van Huurgeld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ontvangt de houder van zakelijke rechten het voorgeschreven huurgeld, na aftrek van alle kosten die het openbaar beheer rechtstreeks
à dater de la conclusion du bail visé au§ 2, le loyer prescrit, après déduction de tous les frais engendrés,
Gelet op het besluit van 22 december 2004 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot instelling van een verhuis- en installatietoelage en van een bijdrage in het huurgeld, inzonderheid op artikel 15;
Vu l'arrêté du 22 décembre 2004 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale instituant une allocation de déménagement-installation et d'intervention dans le loyer, notamment son article 15;
Op grond van artikel 15 van het besluit van 22 december 2004 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot instelling van een verhuis- en installatietoelage en van een bijdrage in het huurgeld kan overdracht van schuldvordering worden toegekend ten gunste van de volgende instellingen.
En application de l'article 15 de l'arrêté du 22 décembre 2004 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale instituant une allocation de déménagement-installation et d'intervention dans le loyer, des cessions de créance peuvent être accordées en faveur des organismes suivants.
van de ordonnantie is het sociaal verhuurkantoor gehouden aan een tegemoetkoming in het huurgeld krachtens de tabel van artikel 14,§ 4, en dit als volgt.
l'agence immobilière sociale doit intervenir dans le loyer en vertu de la grille de l'article 14,§ 4, de la manière suivante.
Indien de varend-erfgoedvereniging huurgeld ontvangt, moet ze die integraal besteden aan de instandhouding, de restauratie, de ontsluiting en het onderhoud van het varend
Lorsqu'une association de patrimoine nautique est bénéficiaire d'un loyer, elle doit entièrement consacrer ce dernier au maintien,
Ik weet dat ik het huurgeld moet hebben, dus… pleegde ik wat telefoontjes
Je sais que je dois payer le loyer, alors j'ai passé quelques appels
de huurder recht krijgt op een huurgeld dat is vastgesteld op grond van de onderstaande tabel.
le preneur puisse bénéficier d'un loyer fixé conformément à la grille suivante.
Maximaal door de huurder te betalen huurgeld in euro voor de goederen die toebehoren aan het sociaal verhuurkantoor of die in erfpacht werden gegeven en die niet onderworpen werden aan een renovatie-operatie van meer dan 7.500 euro tijdens de 10 jaar die voorafgaan aan het jaar waarin het huurgeld wordt ontvangen.
Loyer maximum payé en euro par le locataire pour les biens appartenant à l'agence immobilière sociale ou donnés en emphytéose et qui n'ont pas fait l'objet d'opération de rénovation de plus de 7.500 euros pendant les 10 années qui précèdent l'année pendant laquelle le loyer est perçu.
de kaderechten, het huurgeld en de andere opbrengsten uit de exploitatie
produits de location et autres résultant de l'exploitation
In Wallonië geldt dezelfde termijn, maar moet de student een opzegvergoeding van drie maanden huurgeld betalen, tenzij hij of zij een geldige reden heeft voor het opzeggen van het contract(bijvoorbeeld een weigering van inschrijving).
En Wallonie, le délai de résiliation est également de deux mois, mais l'étudiant devra payer une indemnité de trois mois de loyer, à moins qu'il ou elle possède une raison valable à la résiliation de son contrat(refus d'inscription auprès de son université, par exemple).
de toelatingsinkomsten tot de sociale huisvesting niet meer bedragen dan 10% van het huurgeld dat aan de houder van het zakelijk recht wordt doorgestort.».
les frais de gestion ne peuvent excéder 10% du montant du loyer versé au titulaire de droit réel.
4°, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2004 tot instelling van een verhuis- en installatietoelage en een bijdrage in het huurgeld.
de l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2004 instituant une allocation de déménagement-installation et d'intervention dans le loyer.
gedeeltelijk het verschil dekt tussen het oorspronkelijke en het nieuwe huurgeld, alsmede de verhuis- of installatiekosten,
la différence existant entre le loyer d'origine et le nouveau loyer, ainsi que les frais de déménagement
5° waarvan, gecumuleerd, het kadastraal inkomen en het bruto huurgeld hoger liggen dan 745 euro.
5° dont les revenus cadastraux et loyers bruts cumulés sont supérieurs à 745 euros.
opnieuw te huur stelt, bij voorrang aangeboden aan de persoon die ze op dat ogenblik huurt tegen een huurgeld dat ten hoogste de helft hoger is dan de recentst betaalde en overeenkomstig artikel 19
l'habitation est offerte par priorité au locataire en place, moyennant un loyer qui ne peut dépasser de plus de la moitié le dernier loyer payé
dan is het sociaal verhuurkantoor verplicht tot een tegemoetkoming in het huurgeld ten bedrage van het verschil tussen het werkelijk aan de houder van de zakelijke rechten betaalde huurgeld
l'agence immobilière sociale est tenue d'intervenir dans ce loyer pour un montant correspondant à la différence entre le loyer réel payé au titulaire de droits réels
de houder van zakelijk rechten op dit goed het schriftelijke aanbod geweigerd heeft om de desbetreffende woning tegen een voorgesteld huurgeld te verhuren;
le titulaire de droits réels sur ce bien a refusé l'offre écrite de louer l'habitation concernée au loyer proposé;
Overwegende dat volgend op de bekendmaking van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2004 tot instelling van een verhuis- en installatietoelage en een bijdrage in het huurgeld in het Belgisch Staatsblad op 16 maart 2005, het advies van de Adviesraad voor Huisvesting werd uitgebracht op 26 mei 2005 en dat om het onderhavig ministerieel besluit op 1 juli 2005 in werking te laten treden
Vu que suite à la publication au Moniteur belge le 16 mars 2005 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2004 instituant une allocation de déménagement-installation et d'intervention dans le loyer, l'avis du Conseil consultatif du Logement a été rendu le 26 mai 2005
ze toepasselijk waren voor de berekening van het huurgeld van de huurders van haar oorspronkelijke woningen, evenwel tijdens deze periode van drie jaar verhoogt, moeten de coëfficiënten X1 of X2, zoals ze toepasselijk zijn voor de berekening van het huurgeld van de huurders van de in het vorige lid bedoelde verworven woningen, in gelijke mate worden
X2 applicables au calcul du loyer des locataires de ses logements premiers, les coefficients X1 ou X2 applicables au calcul du loyer des locataires des logements reçus visés à l'alinéa qui précède doivent augmenter dans la même proportion,
Overwegende dat om het ministerieel besluit tot bepaling van de kwaliteitsnormen van woningen voor de toepassing van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 december 2004 tot instelling van een verhuis- en installatietoelage en een bijdrage in het huurgeld te kunnen aannemen, het advies van de Adviesraad voor Huisvesting verplicht is krachtens artikel 106 van de ordonnantie van 17 juli 2003, aangevuld door de ordonnantie van 1 april 2004 houdende de Brusselse Huisvestingscode;
Vu que pour pouvoir prendre l'arrêté ministériel déterminant les normes de qualité des logements pour l'application de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 décembre 2004 instituant une allocation de déménagement-installation et d'intervention dans le loyer, l'avis du Conseil consultatif du Logement est obligatoire en vertu de l'article 106 de l'ordonnance du 17 juillet 2003, complété par l'ordonnance du 1er avril 2004 portant le Code bruxellois du Logement;
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0942

Huurgeld in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans