KORPSCHEFS - vertaling in Frans

chefs de corps
korpschef
korpscommandant
korpsoverste
hoofd van het korps
chef de corps
korpschef
korpscommandant
korpsoverste
hoofd van het korps

Voorbeelden van het gebruik van Korpschefs in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
het noodzakelijk is de taalalternantie op te leggen onder de opeenvolgende korpschefs;
qu'il soit nécessaire d'imposer l'alternance linguistique entre les chefs de corps successifs;
verlenging van het mandaat van de korpschefs en van de bestuurlijke directeurs-coördinator, alsook bij de
de prolongation du mandat des chefs de corps et des directeurs coordonnateurs administratifs ainsi
Het ingevoerde verschil in behandeling inzake het pecuniaire statuut van de korpschefs van de rechtbanken, naargelang het rechtsgebied van de rechtbank ten minste 250.000 inwoners
La différence de traitement instaurée en matière de statut pécuniaire des chefs de corps des tribunaux, selon que le ressort du tribunal compte
namelijk de ondervoorzitters van de rechtbanken en de korpschefs van de rechtscolleges, zijn allen rechters in de zin van de artikelen 151,§ 1,
c'est-à-dire les vice-présidents des tribunaux et les chefs de corps des juridictions, sont tous des juges au sens des articles 151,§ 1er,
de inplaatsstelling van de geïntegreerde politie de voorafgaande aanwijzing veronderstelt van de korpschefs van de lokale politie,
la mise en place de la police intégrée suppose la désignation préalable des chefs de corps de la police locale,
Zij achten het discriminerend dat niet erin is voorzien dat de korpschefs en de houders van de adjunct-mandaten vastbenoemd blijven, na de inwerkingtreding van de wet,
Ils estiment discriminatoire de ne pas avoir prévu que les chefs de corps et les titulaires de mandats adjoints restent nommés à titre définitif,
Er is in de eerste plaats een discriminatie tussen de korpschefs van het arrondissement Brussel en de korpschefs van de andere arrondissementen,
Il y a une discrimination d'abord entre les chefs de corps de l'arrondissement de Bruxelles et les chefs de corps des autres arrondissements, dans la mesure
Indien een of meer leden van het stembureau niet bij de opening van de kiesverrichtingen aanwezig zijn, vullen hun respectieve korpschefs of hun vervangers die bij de opening verplicht aanwezig zijn, ambtshalve het stembureau aan uit de aanwezige kiezers die geen kandidaat zijn.
Si un ou plusieurs membres du bureau de vote sont absents à l'ouverture des opérations électorales, leurs chefs de corps respectifs ou leurs suppléants obligatoirement présents à cette ouverture complèteront d'office le bureau de vote à l'aide des électeurs présents qui ne sont pas candidats.
van adjunct-mandaten verschillend behandelt, naargelang zij al dan niet sinds negen jaar in functie zijn, en de vaste aanwijzing in het nieuwe stelsel betreffende de mandaten van die voorwaarden doet afhangen terwijl hij voor de korpschefs niet in een soortgelijke reglementering heeft voorzien.
selon qu'ils sont en fonction depuis neuf ans ou non, et fait dépendre de cette condition la désignation définitive dans le nouveau régime concernant les mandats alors qu'il n'a pas prévu de réglementation similaire pour les chefs de corps.
erin inzake benoemingen en aanwijzingen voordrachten te doen op basis van een benoemingsdossier dat de adviezen van de betrokken korpschefs bevat artikel 259ter,§ 1 en§ 4.
des présentations sur la base d'un dossier de nomination qui comprend les avis des chefs de corps concernés article 259ter,§ 1er et§ 4.
vierde lid, moeten worden toegepast bij de- in beginsel automatische- eerste aanwijzing van de huidige korpschefs voor de functies die ze bekleedden vóór de inwerkingtreding van de wet op de Hoge Raad voor de Justitie.
devra être appliquée lors de la première désignation- en principe automatique- des chefs de corps actuels aux fonctions qu'ils occupaient avant l'entrée en vigueur de la loi sur le Conseil supérieur de la justice.
de verzoeker niet zal verhinderen zich kandidaat te stellen bij de hernieuwing van de korpschefs na het eerste automatische mandaat van zeven jaar.
en tout état de cause, le requérant de poser sa candidature lors du renouvellement des chefs de corps après le premier mandat automatique de sept ans.
In werkelijkheid heeft de kritiek betrekking op de noodzaak om in de wet een verplichting tot alternantie onder de opeenvolgende korpschefs in te voeren, en zulks op zeer korte termijn, in vergelijking met de stabiliteit die wordt gewaarborgd aan de korpschefs van de andere gerechtelijke arrondissementen.
En réalité, la critique porte sur la nécessité d'instaurer dans la loi une obligation d'alternance entre les chefs de corps successifs, et ce dans un délai très bref, en comparaison de la stabilité assurée aux chefs de corps des autres arrondissements judiciaires.
het Hof van Cassatie, aan de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, aan de korpschefs van de hoven en rechtbanken,
au procureur général près la Cour de cassation, aux chefs de corps des cours et tribunaux,
met dien verstande dat alleen korpschefs en plaatsvervangers die de loonschaal O8 genieten, voor deze opdracht van de selectiecommissie, zitting mogen nemen.
seuls les chefs de corps et leurs remplaçants qui bénéficient de l'échelle de traitement O8 peuvent siéger.
Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Ter informatie.
A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, Pour information.
Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Ter info.
A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, Pour info.
Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie,
A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale,
van de lokale politie en de korpschefs van de lokale politie sturen aan het Vast Comité P ambtshalve een kopie van de klachten
de la police locale et les chefs de corps de la police locale transmettent d'office au Comité permanent P une copie des plaintes
het opstellen van de standaardprofielen voor de diverse types van korpschefs en het vaststellen van evaluatiecriteria met inbegrip van hun weging voor de verschillende ambten en functies;
des profils standard pour les différents types de chef de corps et la détermination de critères d'évaluation ainsi que la pondération de ceux-ci pour les différentes charges et fonctions;
Uitslagen: 124, Tijd: 0.0681

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans