ONDERHANDS - vertaling in Frans

directement
rechtstreeks
direct
meteen
onmiddellijk
recht
de gré à gré
onderhandse
OTC
over-the-counter
ondershands
directe
rechtstreeks
live
uitzending
direkte
sous seing privé
onderhandse akten
sous-main

Voorbeelden van het gebruik van Onderhands in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Volgens het EESC moet het aan de bevoegde instanties worden overgelaten om openbaredienstcontracten onderhands te gunnen aan een exploitant of gebruik te maken van een aanbestedingsprocedure zoals bedoeld in Verordening 1370/2007/EG,
Le CESE préconise de laisser aux autorités compétentes le soin d'attribuer les missions de service public directement à un opérateur ou de recourir à des procédures d'appel d'offres
De voorgestelde wijzigingen voeren gecoördineerde regels in om de geldende bepalingen over precontractuele beroepsprocedures die worden ingesteld in het kader van formele aanbestedingsprocedures of in het kader van onderhands gegunde opdrachten te verduidelijken en hun doeltreffendheid te verhogen.
Les modifications proposées introduisent des règles coordonnées visant à clarifier et à améliorer l'efficacité des dispositions en vigueur sur les recours précontractuels engagés dans le cadre de procédures formelles de passation de marché ou dans le cadre de marchés conclus de gré à gré.
kon besluiten een openbare-dienstcontract onderhands te gunnen, zonder aanbestedingsprocedure.
décider d'attribuer directement, sans appel d'offres, des contrats de service public.
Na verloop van één jaar na het aanbod mag het goed niet onderhands worden verkocht, zelfs niet tegen de oorspronkelijke voorwaarden,
Passé le délai d'un an après l'offre, le bien ne peut pas être vendu de gré à gré, même pas aux conditions originales, sans une nouvelle
Een bevoegde instantie is verplicht een jaar van tevoren zijn voornemen om een aanbesteding te houden of onderhands een openbaar vervoercontract te gunnen bekend te maken. Amendement 64 wil deze verplichting afschaffen.
L'amendement 64 supprime l'obligation pour l'autorité compétente de faire connaître un an à l'avance son intention de mettre en concurrence ou d'attribuer directement un contrat de service public de transport.
de Gemeenschap actief is, worden contracten onderhands gesloten en verlengd, waarbij meerjarencontracten de voorkeur genieten in verband met de continuïteit van de veiligheidsmaatregelen
les contrats seront conclus et prolongés de gré à gré, en privilégiant une durée pluriannuelle mieux adaptée aux besoins de continuité des actions de sûreté
Wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek wat het geschreven onderhands biljet of de geschreven onderhandse belofte betreft(Afschaffing van de vrijstelling voor kooplieden, ambachtslieden, landbouwers,…)(5-2067).
Proposition de loi modifiant le Code civil en ce qui concerne le billet écrit sous seing privé ou la promesse écrite sous seing privé(Abrogation de la dispense applicable aux marchands, artisans, laboureurs,…)(5-2067).
het beheer van voornoemde autowegen onderhands gegund zonder voorafgaande aanbesteding op communautair niveau.
la gestion desdites autoroutes en gré à gré, sans aucune mise en concurrence préalable au niveau communautaire.
De verplichting om een opschortende termijn in acht te nemen, gekoppeld aan een verplichting tot doorzichtigheid vóór de ondertekening van de overeenkomst in geval van een onderhands gegunde opdracht, is een voorstel dat door de betrokkenen in het algemeen meer aanvaardbaar wordt geacht.
L'obligation d'observer un délai suspensif assortie d'une obligation de transparence préalablement à la signature d'un marché attribué de gré à gré constitue une proposition généralement plus acceptable pour les parties intéressées.
dan mag de eigendom niet onderhands worden verkocht aan een ander tegen een lagere prijs
le bien ne peut être vendu à l'amiable à une autre partie à un prix inférieur
De amendementen 89 en 96 betreffende de modaliteiten voor compensatie in het kader van openbare dienstcontracten die onderhands, zonder openbare inschrijving, gegund zijn worden
Les amendements 89 et 96 relatifs aux modalités de compensation dans le cadre de contrats de service public attribués directement, sans recours à l'appel d'offres,
De autoriteiten kunnen aan kleine en middelgrote ondernemingen onderhands contracten gunnen beneden een drempel van
Les autorités peuvent décider d'attribuer directement des contrats à des petites
mag de bevoegde instantie het exclusieve recht om deze nieuwe dienst te verrichten onderhands aan de exploitant gunnen, mits de dienst niet voor financiële
là où il n'en existe aucun, l'autorité compétente peut attribuer directement à l'opérateur le droit exclusif de fournir ce service nouveau,
bus- en binnenvaartdiensten en naar op aanbesteding, na kwaliteitsvergelijking en onderhands gegunde contracten; en.
d'une procédure de comparaison de la qualité ou par attribution directe; et.
mogen de ter beschikking van een verbindingsofficier gestelde voorwerpen die buiten dienst worden geplaatst, door hem onderhands en volgens de in elk land geldende regels worden verkocht.
d'un officier de liaison, et qui sont mis hors service, peuvent être vendus par lui de gré à gré et selon les règles en vigueur dans chaque pays.
mag onderhands geschieden, wanneer alle belanghebbende meerderjarige partijen daarmee instemmen
peut se faire sous seing privé lorsque toutes les parties intéressées majeures y consentent et, en cas d'existence de mineurs
van de drempelwaarde waaronder onderhands kan worden gegund
du seuil en deçà duquel l'attribution directe est possible,
mag onderhands geschieden, wanneer alle belanghebbende meerderjarige partijen daarmee instemmen
peut se faire sous seing privé lorsque toutes les parties intéressées majeures y consentent et, en cas d'existence de mineurs
het niet ver genoeg ging en er te veel mogelijkheden bleven om openbare-dienstcontracten onderhands te gunnen;
ménage trop de possibilités d'attribution directe des contrats de service public;
contracterende partijen is ondertekend, geldt zij slechts als onderhands geschrift, zulks onverminderd de schadevergoeding die in beide gevallen, zo daartoe aanleiding bestaat,
il ne vaudra que comme écrit sous seing privé sans préjudice des dommages-intérêts qui devront être payés dans les deux cas,
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0811

Onderhands in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans