ONREALISTISCH - vertaling in Frans

irréaliste
onrealistisch
niet realistisch
irrealistisch
onpraktisch
irreëel
pas réaliste
niet realistisch
onrealistisch
niet haalbaar
peu réaliste
weinig realistisch
onrealistisch
utopique
utopisch
utopie
onrealistisch
irréelles
onwerkelijk
onecht
echt
irreëel
irreële
onwezenlijk
irréalistes
onrealistisch
niet realistisch
irrealistisch
onpraktisch
irreëel
pas réalistes
niet realistisch
onrealistisch
niet haalbaar
peu réalistes
weinig realistisch
onrealistisch
illusoire
illusie
illusoir
illusionaire
denkbeeldig
onrealistisch
illusorisch

Voorbeelden van het gebruik van Onrealistisch in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dacht hij dat mijn voorstel om de conferentie in augustus te houden was onrealistisch.
il a pensé que ma proposition il était peu réaliste de tenir la conférence en août.
bijgevolg de conclusies daarvan onrealistisch waren.
par conséquent leurs conclusions ne sont pas réalistes.
totaal onrealistisch resultaten beloven.
promettant des résultats irréalistes totales.
zelfs als sommige van hen onrealistisch zijn.
certaines d'entre elles sont irréalistes.
zijn ideeën te handelen, zelfs als sommige van hen onrealistisch zijn.
certaines d'entre elles sont irréalistes.
andere dramatische scenario's die kinderachtig en onrealistisch lijken.
d'autres scénarios dramatiques, qui semblent enfantines et irréalistes.
Vooral dit gebrek aan een wil tot verandering zorgt ervoor dat wij onszelf in de waan houden en in het onrealistisch blijven volharden.
C'est surtout ce manque de volonté de changement qui conduit l'homme à persévérer dans le trompeur et l'irréel.
Anderson was niet onrealistisch in het pleiten van een zes uur lange dag om de werkloosheid van de Depressie-tijdperk te bestrijden.
Anderson n'était pas réaliste dans la promotion d'une journée de six heures pour lutter contre le chômage Dépression.
ook het EESC vindt deze momenteel onnodig en onrealistisch.
cette question est actuellement dépourvue d'utilité et de réalisme.
die van de Verenigde Staten een gefocuste reeks entertainment-ervaringen zou kunnen hebben, lijkt nogal onrealistisch.
celle des Etats-Unis pourrait avoir un ensemble focalisé d'expériences de divertissement semble tout à fait peu réaliste.
Onderlinge prijsafspraken Afspraken over de verdeling van klanten Onrealistisch lage prijzen Discriminatie van klanten….
Les accords sur les prix les accords sur la répartition des clients la fixation de prix exagérément bas la discrimination entre les clients….
het bedrag dat aan BSE moet worden besteed onrealistisch hoog is.
les montants alloués à l'ESB sont démesurément élevés.
Zulks is evenwel volstrekt onrealistisch omdat, enerzijds, een vrij toegankelijke ether niet denkbaar is en, anderzijds,
Cette position est toutefois totalement irréaliste parce que, d'une part, un accès totalement libre aux ondes n'est pas pensable
In deze economische omstandigheden is het volkomen onrealistisch als deze vergadering oproept tot een verhoging van de begroting- de overheidsdiensten van Europa moeten voorrang krijgen op het werk van de EU-instellingen.
Dans ces circonstances économiques, il est totalement irréaliste pour ce Parlement de demander une augmentation budgétaire- les services publics de l'Europe doivent avoir priorité sur les activités des institutions de l'Union européenne.
Dit keer is het onrealistisch om te bereiken, zelfs in de theoretische,
Cette fois, il n'est pas réaliste d'atteindre, même dans le théorique,
De bewering dat opneming van de symbolen in het Verdrag van Lissabon ongepast is, is zeer onrealistisch, want er bestaat geen twijfel over dat ze geen enkel gevaar vormen voor de denkbeelden waarop de EU is gebouwd.
L'affirmation selon laquelle leur insertion dans le traité de Lisbonne serait inappropriée s'est avérée profondément irréaliste, car il n'y a aucun doute qu'ils ne compromettraient aucunement les concepts sur lesquels l'UE a été construite.
Gezien de verscheidenheid en de complexiteit van de Europese sportstructuren is zij echter van oordeel dat het onrealistisch is om te proberen een eenvormig model voor de organisatie van sport in Europa te definiëren.
Au regard de la diversité et de la complexité des structures sportives européennes, elle estime toutefois qu'il n'est pas réaliste d'essayer de définir un modèle commun d'organisation du sport en Europe.
Deze veronderstellingen nemen vele wiskundige vormen aan, van zeer sterk(en waarschijnlijk onrealistisch) naar veel zwakkere vormen in de studie van gedragsspeltheorie.
Ces suppositions prennent beaucoup de formes mathématiques, qui vont du très fort(et probablement peu réaliste) vers des formes beaucoup plus faibles dans l'étude de la théorie des jeux comportementale.
Mijnheer de Voorzitter, sommigen vinden het misschien onrealistisch om over het proces van Barcelona te spreken
Monsieur le Président, d'aucuns pourraient estimer qu'il est irréaliste de débattre du processus de Barcelone,
de taakstellingen onder de maat zijn of onrealistisch, zou het nooit worden afgemaakt.
les cibles étaient médiocres ou irréelles, il ne serait jamais terminé.
Uitslagen: 231, Tijd: 0.0687

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans