ONTWIKKELINGSMODEL - vertaling in Frans

modèle de développement
ontwikkelingsmodel
model van ontwikkeling
ontwikkelmodel

Voorbeelden van het gebruik van Ontwikkelingsmodel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zij begeleidt het maatschappelijk middenveld op weg naar een ander ontwikkelingsmodel, biedt de gepaste instrumenten om efficiënt de uitdagingen aan te gaan die dit model met zich meebrengt
aussi un rôle fondamental: elle guide la société civile vers un modèle de développement différent, en fournissant les outils idoines pour relever efficacement les défis qu'il présente
van de uitbuiting mag absoluut geen deel uitmaken van het Europees ontwikkelingsmodel.
de l'exploitation ne doit aucunement faire partie du modèle de développement européen.
wij het dan ook hebben over democratie. Onze doelstelling is ook om zo te handelen dat er in de wereld geen ontwikkelingsmodel zonder democratie zal overheersen of een groot Singapore.
nous parlons de droits de l'homme, nous parlons de démocratie et notre objectif est aussi de faire en sorte que ne s'impose pas dans le monde un modèle de développement sans démocratie et un grand Singapour.
wij behoefte hebben aan een ontwikkelingsmodel en over voldoende hulpbronnen moeten beschikken voor dit soort stedelijke nederzettingen.
nous avons besoin d'un modèle de développement et des ressources suffisantes pour ce type d'agglomération, parce qu'il s'agit précisément
Een geavanceerder en efficiënter ontwikkelingsmodel voor de slimme steden vaststellen dat de huidige versnippering kan doorbreken
Définir un modèle de développement des villes intelligentes qui soit encore plus avancé
een productiefactor wordt voor een inclusief en duurzaam ontwikkelingsmodel, d. w. z. de economie van morgen.
devient un facteur de production pour un modèle de développement inclusif et durable, c'est-à-dire l'économie de demain.
verdediging van ons politiek, economisch en sociaal ontwikkelingsmodel.
construire et défendre notre modèle de développement politique, économique et social.
we moeten ook ons huidige ontwikkelingsmodel opnieuw definiëren, een koers volgen met lage
nous devons également redéfinir notre modèle de développement actuel, pour suivre une voie avec des émissions de carbone faibles
de verwezenlijking van een duurzaam ontwikkelingsmodel.
de la concrétisation d'un modèle de développement durable.
sociaal, cultureel en ecologisch ontwikkelingsmodel moeten voorhouden,
tant à l'intérieur qu'à l'extérieur, un modèle de développement économique, social,
het gaat om de overgang naar een nieuw ontwikkelingsmodel, naar een groen ontwikkelingsmodel, dat het Europese antwoord zal zijn op de noodzaak nieuwe banen te scheppen,
celui d'adopter un nouveau modèle de développement, un modèle de développement vert qui sera la réponse de l'Europe à la nécessité de créer de nouveaux emplois,
Actieve en betrok-ken hoofdrolspeler». Verwijzend naar Alain Touraine, duiden we met de term actor al degenen aan die wensen mee te bouwen aan een ontwikkelingsmodel voor de maatschappij, zich hierbij niet tevreden stellen met de rol die hen werd toegekend
Protagoniste actif et impliqué». En nous référant à Alain Touraine, nous réservons le terme d'acteur aux collectifs qui entendent participer à la construction du modèle de développement de la société en ne se satisfaisant pas des rôles qui lui sont assignés
Hierbij moet er steeds op worden toegezien dat het sociale ontwikkelingsmodel in Europa behouden blijft en versterkt wordt.
tout en ayant le souci permanent de préserver et de consolider notre mode social de développement en Europe.
de verdediging van een duurzaam ontwikkelingsmodel, zodat niet alleen de rijkdom geglobaliseerd wordt maar ook de vooruitgang
environnementaux et la défense d'un modèle de développement durable, de manière à ce qu'on ne mondialise pas seulement la richesse,
regio's juist altijd geprobeerd om zich te ontwikkelen en hun ontwikkelingsmodellen duurzaam te maken.
les régions se sont toujours engagés à se développer leurs modèles de développement et à les rendre durables.
Het aanloopverslag bevatte een aantal vragen over de gebruikte ontwikkelingsmodellen, de knelpunten voor de groei die moeten worden aangepakt
Le rapport de démarrage comprenait quelques questions sur les modèles de développement utilisés, sur les contraintes pesant sur la croissance à prendre en considération,
Dat is een passende oplossing, vooropgesteld dat gewaarborgd is dat geen onderscheid wordt gemaakt tussen verschillende ontwikkelingsmodellen voor software, te weten software in eigendom en open source-software.
Il s'agit d'une solution appropriée, à condition de garantir la non-discrimination entre les différents modèles de développement de logiciels,«propriétaires» ou«libres».
prioriteiten en ontwikkelingsmodellen alsmede 2Ïjn macroeconomische en sectoriële beleid vast te stellen.
priorités et modèles de développement, ainsi que ses politiques macroéconomiques et sectorielles.
IV- Naar een ontwikkelingsmodel.
IV- Vers un nouveau modèle de développement.
Het ontwikkelingsmodel veranderen stelt dus ook een cultureel probleem.
Donc, il y a un problème culturel aussi pour changer le modèle de développement.
Uitslagen: 254, Tijd: 0.0537

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans