OPPORTUNITEIT - vertaling in Frans

opportunité
kans
gelegenheid
mogelijkheid
opportuniteit
buitenkans
occasion
gelegenheid
kans
mogelijkheid
tweedehands
aanleiding
gebruikte
gelegenheden
opportunités
kans
gelegenheid
mogelijkheid
opportuniteit
buitenkans

Voorbeelden van het gebruik van Opportuniteit in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat geeft een opportuniteit een loopbaan op te bouwen in een menswaardige internationale groep.
Cela donne une opportunité de bâtir une carrière dans un groupe international à dimension humaine.
Zij analyseert de opportuniteit om gebruik te maken van de bij artikel 5 voorziene aanbestedingsprocedure.2§ 3.
Elle analyse l'opportunité de recourir à la procédure d'appel d'offres prévue par l'article 5.2§ 3.
De Raad van Bestuur van NEUHAUS heeft op 18 november 2005 de opportuniteit besproken om de beursnotering van de vennootschap te behouden op de gereglementeerde markt van Euronext Brussels.
Le Conseil d'administration de NEUHAUS a débattu le 18 novembre 2005 de l'opportunité du maintien de la cotation de la société au marché réglementé d'Euronext Brussels.
Het komt bijeen wanneer de opportuniteit het vereist en is sinds de laatste herschikking als volgt samengesteld.
Ce Bureau tient des réunions quand l'l'opportunité l'exige et se compose des personnes suivants.
Benoît Thielemans antwoordt dat er een aankoop opportuniteit is en dat momenteel er geen intentie is het af te breken.
Benoît Thielemans répond qu'il y a une opportunité d'achat et que pour l'instant le but n'est pas d'abattre.
van bedreiging naar opportuniteit| Itinera Institute Overslaan en naar de inhoud gaan.
d'une menace à une opportunité| Itinera Institute Aller au contenu principal.
De doelstellingen van de Unie berusten derhalve impliciet op waarden zoals opportuniteit, veiligheid en welvaart.
Ainsi les objectifs de l'Union reposent implicitement sur les valeurs d'opportunité, de sécurité et de prospérité.
interne aangelegenheden of politieke opportuniteit niet als uitvlucht kunnen worden gebruikt.
il ne peut y avoir ni excuses pour affaires intérieures ni opportunisme politique.
kunnen niet worden geofferd op het altaar van enkel en alleen politieke opportuniteit of retorische verplichtingen.
être sacrifiés sur l'autel de la seule utilité politique ou de la politique des engagements rhétoriques.
zelfs niet hoofdzakelijk op grond van efficiency of opportuniteit.
même principalement, sur des critères d'efficacité ou d'opportunité.
De commissaris van de Vlaamse regering kan evenwel niet oordelen over de opportuniteit van beleidsbeslissingen van het universiteitsbestuur.
Le commissaire du Gouvernement flamand ne peut pas juger de l'opportunité des décisions des autorités universitaires quant à la politique à suivre.
Indien zulks door een overeenkomstsluitende partij wordt verlangd, vindt overleg over de opportuniteit van de getroffen maatregelen plaats in het Gemengd Comité van de EER.
Si une partie contractante le demande, des consultations sur l'op portunité des mesures prises ont lieu au sein du Comité mixte de ΓΕΕΕ.
heeft laten verzamelen, oordeelt hij over de opportuniteit van de tuchtrechtelijke vervolging.
l'assesseur juridique juge de l'opportunité des poursuites disciplinaires.
de noodzakelijke kennis en middelen om optimaal te kunnen inspelen op een buitenlandse opportuniteit.
ne disposent pas des connaissances et moyens indispensables pour rebondir sur une opportunité à l'étranger.
De Jordaanse politiek beschouwde dit nieuws als een kans om de vluchtelingencrisis tot een economische opportuniteit te maken.
En Jordanie, la nouvelle a été perçue par les politiques comme une occasion de transformer la crise des réfugiés en une opportunité économique.
De overheid die de uitspraak doet moet ook een oordeel vellen over de opportuniteit van het ontwerp en over de naleving van de goede plaatselijke aanleg.
L'autorité qui statue doit aussi juger de l'opportunité du projet et du respect du"bon aménagement des lieux".
van bedreiging naar opportuniteit.
d'une menace à une opportunité.
Gemakkelijk uittreden Je wilt gemakkelijk aan je geld kunnen, zodat je bij een interessante opportuniteit kunt investeren in je onderneming?
Sortie facile Vous souhaitez pouvoir disposer de votre argent rapidement de manière à pouvoir investir dans votre propre entreprise en cas d'opportunité intéressante?
van bedreiging naar opportuniteit.
d'une menace à une opportunité.
de beginselen van relevantie en opportuniteit te volgen.
les principes de pertinence et d'opportunité.
Uitslagen: 425, Tijd: 0.0494

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans