OVERGANGSJAAR - vertaling in Frans

année de transition
overgangsjaar
transitieperiode van een jaar
année charnière
scharnierjaar
cruciaal jaar
sleuteljaar
overgangsjaar
belangrijk jaar
spiljaar
période de transition
overgangsperiode
transitieperiode
overgangsfase
overgangstermijn
periode van overgang
overgangstijd
omschakelingsperiode
over gangsperiode
interimperiode
tijd van overgang

Voorbeelden van het gebruik van Overgangsjaar in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het jaar 1993 was een overgangsjaar dat, enerzijds, gekenmerkt werd door de voortzetting van de werkzaamheden in verband met de tenuitvoerlegging van het com munautaire handvest van de fundamentele sociale rechten van de werknemers,
L'année 1993 a été une année de transition marquée, d'une part, par la poursuite des travaux de mise en œuvre de la charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs,
is dit voor het MEDA-programma een overgangsjaar.
une année de transition pour le programme MEDA, comme il vient de l'indiquer lui-même.
Terwijl 2004 een overgangsjaar was met de nadruk op een centraal communicatiebeleid, wat tot uitdrukking kwam in de omvorming van
Si en 2004, année de transition, l'accent a été mis sur les politiques de communication au niveau central,
radicale veranderingen te komen, zoals sommigen suggereren, aangezien de onderhandelingen over dit prijzenpakket nog vóór het einde van het laatste overgangsjaar van de hervorming van het GLB moeten zijn afgerond en sommige sectoren nog niet zijn hervormd.
les négociations sur le présent paquet de prix devraient être achevées avant même la fin de la dernière année de transition de la réforme de la PAC et certains secteurs n'ont pas été réformés.
Was op het vlak van de Instellingen een soort overgangsjaar, zowel door de toepassing van de vernieuwingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie( in werking getreden op 1 november 1993) als door het feit dat reeds begonnen werd met de voorbereiding van de herziening van dat Verdrag,
L'année 1994 a constitué au plan institutionnel une sorte de transition, qui a vu tout à la fois la mise en oeuvre des innovations du traité sur l'Union européenne(entré en vigueur le 1er novembre 1993)
Was op het vlak van de Instellingen een soort overgangsjaar, zowel door de toepassing van de vernieuwingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie( in werking getreden op 1 november 1993)
L'année 1994 a constitué, sur le plan institutionnel, une sorte de transition, qui avu, tout à la fois, la mise en œuvre des innovations du traité sur l'Union européenne(entré
Noord-Ierland als laatste overgangsjaar naar een gemeenschappelijke premieregeling te beschouwen
comme la dernière année de transition vers un régime de prime commune
De drie overgangsjaren zijn nodig gelet op de bestaande productiecapaciteit.
Les trois années sont nécessaires pour tenir compte des capacités de production existantes.
Tijdens de overgangsjaren van de 19de en de 20ste eeuw zorgde Franse pianist Claude Debussy met zijn prachtige composities voor vernieuwing binnen het klassieke genre.
Au cours des années de transition entre le XIX e et le XX e siècles, les compositions superbes du pianiste français Claude Debussy ont signifié un renouvellement dans le genre classique.
hoe jullie deze gedenkwaardige overgangsjaren zullen ervaren.
comment vous vivrez ces importantes années de transition.
Overwegende dat 2002 een overgangsjaar is;
Considérant dès lors que 2002 est une année de transition;
Het jaar 2008 is een overgangsjaar.
Est une année de transition.
Voor de fraudebestrijding was 1993 een overgangsjaar en tegelijk een nieuw begin.
Pour la lutte anti-fraude, 1993 aura été une année de transition et de nouvelle mobilisation.
Deze bijstand wordt stopgezet in 2008, dat een overgangsjaar tussen de huidige verordening en de herschikkingsverordening vormt.
Cette assistance devrait prendre fin en 2008, année de transition entre le règlement actuel et sa refonte.
Het jaar 2001 was een overgangsjaar waarin aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt,
A été une année de transition et des progrès significatifs ont été enregistrés,
De reglementen zijn nieuw en 2006 wordt een overgangsjaar.
Les règlements sont neufs et 2006 devrait être une année de transition.
Marc Martens:"2006 wordt dus een overgangsjaar.
Marc Martens:"2006, on l'a dit, est une année charnière.
Was dus een overgangsjaar waarbij verschillende systemen werden gebruikt om de gegevens in te zamelen.
A donc été une année de transition au cours de laquelle différents systèmes ont été utilisés pour recueillir les données.
Was een overgangsjaar voor de EU-steun.
A été une année de transition pour l'aide de l'UE.
Het jaar 1980 was een overgangsjaar.
Cette année I98O a été une période de transition.
Uitslagen: 88, Tijd: 0.0687

Overgangsjaar in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans