TROOSTTE - vertaling in Frans

consolait
troosten
troost
console
een troost
réconforté
troosten
opvrolijken
op te vrolijken
beter voelt
troost
opmonteren
voelen
een troost
consolé
troosten
troost
console
een troost
consola
troosten
troost
console
een troost

Voorbeelden van het gebruik van Troostte in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
het MAMMA SHKHINAH is die je troostte.
c'est MAMAN SHKHINAH qui t'a confortée.
En zo ontstond een paar foto's, dat troostte me en hopelijk geniet u van de.
Et ainsi fut créé quelques photos, qui m'a consolé, et nous espérons que vous apprécierez le.
Dan troostte hij Omar door te zeggen:" O zoon van Khattab,
Puis il consolait Omar en disant:« O fils de Khattab,
Het nieuws van de boodschap van Gabriël troostte de Profeet dochters sterk
Les nouvelles du message de Gabriel réconforté les filles du Prophète grandement
dat hem begreep, dat hem troostte; hij vond in haar een vertrouwvolle ziel,
un cœur qui le comprenait, qui le consolait, une âme confiante en Dieu,
het bevatte een Goddelijke Eed die gelegd om zijn bezorgdheid te rusten en troostte zowel zijn hart en ziel.
il contenait un serment divin que inhumé son inquiétude et réconforté à la fois son cœur et l'âme.
de Profeet(salla Allahu alihi wa salaam) troostte hem te zeggen dat als hij een andere ongehuwde dochter had hij haar zou hebben gegeven om hem in het huwelijk.
le Prophète(salla Allahu Alihi wa sallam) lui consolé en disant que si il avait une autre fille célibataire il l'aurait donné à lui dans le mariage.
en zachtjes troostte haar rouwende dochters die hun kleine broertjes gemist.
et doucement réconforté ses filles en deuil qui ont raté leurs petits frères.
Dat was het eenige voorval op zijn groote reis, waarover Paganel zich niet troostte, en dat hij nooit aan Nieuw-Zeeland vergaf. Daarom ook wilde hij,
Ce fut la seule aventure de son grand voyage dont Paganel ne se consola jamais et qu'il ne pardonna pas à la Nouvelle-Zélande;
ik ben al door het vinden van troostte mezelf aangemeld bij de Stad Parijs,
j'ai été réconforté par trouver moi-même adhéré à la Ville de Paris
hij was ongetwijfeld zeer blij en troostte.
il est sans aucun doute très heureux et réconforté.
Ik weet niet hoeveel mensen ik troostte toen hun partners stierven,
Je ne compte plus les hommes que j'ai réconfortés quand leur partenaire était mourrant
De Profeet(salla Allahoe alihi wa salaam) troostte haar en voorzichtig gevraagd wat ze had gezegd,
Le Prophète(salla Allahou Alihi wa sallam) l'a réconfortée et lui demanda doucement ce qu'ils avaient dit,
sprak Jamilah, troostte hij haarvertelde haar dat hij de engelen die het lichaam van haar man en het wassen tussen de hemelen en de aarde met water verzameld
a parlé de Jamila, il réconfortait sonen lui disant qu'il avait vu les anges tenant le corps de son mari
Ofschoon de gedachte dat de wederopstanding der doden zeker was, wat de apostelen zeer troostte in hun verdriet, rouwden zij tegelijkertijd om het verlies van hun goede vriend, die hen altijd standvastig gesteund had, ook toen ze grote moeilijkheden
Leur certitude de la résurrection des morts contribua beaucoup à consoler les apôtres; mais en même temps ils furent véritablement affligés par la perte de leur bon ami qui avait été leur ferme soutien,
schoonheid bij te zetten. Felton meende den engel te hooren zingen, die de drie Hebreërs in den gloeienden oven troostte.
ressources de leur imagination: Felton crut entendre chanter l'ange qui consolait les trois Hébreux dans la fournaise.
van het verdrag en vertelde hem dat hij moet terugkeren, maar troostte hem te zeggen dat Allah weldra zou openen een manier voor hem.
lui a dit qu'il doit retourner, mais le réconforta en disant que Allah serait bientôt ouvrir un chemin pour lui.
Ik stond eenigzins verrast, maar troostte mij met de gedachte, dat ik geen tijd noch vlijt verloren had,
Je fus un peu surpris; mais je me remis aussitôt par cette consolante réflexion, que je n'avais point perdu de temps
En troostend en lekker.
Ainsi que réconfortant et bon.
Brett kwam me troosten en ik ben zo geobsedeerd door hem.
Brett est venu me réconforter, et il m'obsède tellement.
Uitslagen: 49, Tijd: 0.057

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans