UNDERSTATEMENT - vertaling in Frans

euphémisme
understatement
eufemisme
zachtjes
eufemistisch
eufimisme
litote
understatement

Voorbeelden van het gebruik van Understatement in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik denk dat ik nog nooit zo'n understatement heb gemaakt op het podium.
Je prononce les euphémismes les plus formidables que je pense avoir jamais dits sur une estrade.
Larm is het een understatement te zeggen dat we erg uitkijken om zo'n veelbelovende artieste in Huis23 te mogen ontvangen.
Larm, c'est peu dire si le concert de cette artiste prometteuse est attendu, chez nous.
Twain maakt gebruik van hyperbole, understatement, ironie en comic juxtaposition op verschillende punten om humor te bouwen.
À divers égards, Twain emploie une hyperbole, un euphémisme, une ironie et une juxtaposition comique pour construire l'humour.
GENÈVE- Het is understatement om te zeggen dat onze wereld snelle en vergaande veranderingen ondergaat.
GENÈVE- Ce serait un euphémisme d'affirmer que notre planète vit un changement rapide et considérable.
Op 21 april 2008 brachten zij een album uit met de naam The Age of the Understatement.
Le 21 avril 2008 sort leur premier album, The Age of the Understatement.
de Belgen dol zijn op Google is een understatement.
les Belges aiment Google est un pléonasme.
Buitenkanten mat: Deze variant zorgt voor een elegant en chique understatement in de kantoorpraktijk.
Parties extérieures mates: Cette variante garantit une sobriété élégante et chic dans la vie quotidienne au bureau.
De illusie- de woorden die ik heb gebruikt om mijn bedenkelijke indruk van de wereld te beschrijven- bleek ineens het ultieme understatement.
Le terme d'illusoire que j'avais utilisé pour décrire ma perception suspecte du monde m'apparaissait soudain comme l'euphémisme suprême.
niet alle hosting gelijk is gemaakt is het understatement van de eeuw.
pas tout accueillant se valent est l'euphémisme du siècle.
dat is beslist geen understatement.
ce n'est pas un euphémisme.
niet alle hosting gelijk is gemaakt is het understatement van de eeuw.
pas tout accueillant se valent est l'euphémisme du siècle.
Paradise gelegen paradijs is niet een understatement, hier de magie van rust,
Paradise située dans le paradis n'est pas un euphémisme, ici, la magie de la tranquilité,
Deze opmerking is inderdaad een understatement, aangezien het huidige werk is veel meer dan een voortzetting van Bôcher 's behandeling, goed
Cette remarque est en effet un euphémisme, car le travail actuel est bien plus qu'une suite de Bôcher's de traitement,
Een understatement van de kunstenaar, want Maurice Wyckaert speelt het spel met zoveel ernst,
Une litote de l'artiste, car Maurice Wyckaert joue le jeu avec tellement de sérieux,
Om te zeggen dat het goed is een understatement, ik zou niet weten hoe ze de lucht die je inademt met Roland en Corinne te definiëren
Dire qu'il est bon est un euphémisme, je ne sais pas comment définir l'air que vous respirez avec Roland
Te noemen het een boerderij is zeker een understatement, in feite is het een prachtige villa open voor gasten Hosts met zorg
Pour appeler une ferme est sans aucun doute un euphémisme, en fait, il est une belle villa ouverte aux personnes âgées de hôtes avec soin
Tot slot de keuken van mevrouw Maria Giovanna zeggen dat uitzonderlijk is een understatement, is het waard om te verblijven voor het diner elke avond,
Enfin, la cuisine de Mme Maria Giovanna dire qui est exceptionnel est un euphémisme, il vaut la peine de rester pour le dîner tous les soirs,
Het is een understatement om te zeggen dat het instellen ervan belastend was, maar ik ben blij
Dire que la mise en place était éprouvante serait un euphémisme, mais je suis satisfait de la situation actuelle
dit is zeker een understatement, over het door het Europees Octrooibureau aan de universiteit van Edinburgh verleende patent.
c'est certainement un euphémisme, du brevet accordé à l'université d'Édimbourg par l'Office européen des brevets.
hun voorgestelde mijnbouwactiviteiten, en te zeggen dat we zijn enthousiast over deze een understatement zou zijn.
de dire que nous sommes ravis de celui-ci serait un euphémisme.
Uitslagen: 130, Tijd: 0.0511

Understatement in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans