VOLTREKKING - vertaling in Frans

célébration
viering
feest
voltrekking
vieren
celebration
feestelijkheden
prazdnovanie
exécution
uitvoering
tenuitvoerlegging
executie
uitvoeren
vakmanschap
nakoming
handhaving
terechtstelling
besteding

Voorbeelden van het gebruik van Voltrekking in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de Iraanse regering te vragen om af te zien van de voltrekking van het doodvonnis en van foltering.
à demander au gouvernement iranien de renoncer à l'exécution de la peine de mort et à la torture.
zo wettige getuigen werden van de voltrekking van het huwelijk.
devenant ainsi des témoins légaux de la consommation du mariage.
luidende"Voltrekking van het huwelijk". Art.
intitulée"De la célébration du mariage". Art.
Wanneer de echtgenoten geen gemeenschappelijke verblijfplaats hebben in eenzelfde staat wordt het recht toegepast van de staat waarvan beide echtgenoten de nationaliteit hebben bij de voltrekking van het huwelijk.
À défaut de résidence habituelle sur le territoire d'un même État, le régime matrimonial est régi par le droit de l'État dont les deux époux avaient la nationalité au moment de la célébration du mariage.
in een drugsgerelateerde incident, zijn vader voor de voltrekking van zijn wraak op twee politiemensen in Las Vegas.
son papa pour consommer sa vengeance sur deux officiers de police à Las Vegas.
het land waarvan hij/zij de nationaliteit heeft op het ogenblik van de voltrekking.
par le droit de l'Etat dont il a la nationalité au moment de la célébration du mariage.
Wanneer de echtgenoten geen gemeenschappelijke verblijfplaats hebben in eenzelfde staat wordt het recht toegepast van de staat waarvan beide echtgenoten de nationaliteit hebben bij de voltrekking van het huwelijk.
À défaut de résidence habituelle sur le territoire d'un même État, le régime matrimonial est régi par le droit de l'État dont l'un et l'autre époux ont la nationalité au moment de la célébration du mariage.
Onder voorbehoud van artikel 47 worden de voorwaarden voor de geldigheid van het huwelijk voor elke echtgenoot beheerst door het recht van de Staat waarvan hij bij de voltrekking van het huwelijk de nationaliteit heeft.
Sous réserve de l'article 47, les conditions de validité du mariage sont régies, pour chacun des époux, par le droit de l'Etat dont il a la nationalité au moment de la célébration du mariage.
door het recht van de Staat waarvan beide echtgenoten de nationaliteit hebben bij de voltrekking van het huwelijk;
l'Etat dont l'un et l'autre époux ont la nationalité au moment de la célébration du mariage;
één van de toekomstige echtgenoten bij de voltrekking Belg is,
cette disposition permet la célébration du mariage en Belgique
hij van oordeel is dat de voltrekking van het huwelijk in strijd is met de beginselen van de openbare orde weigert de ambtenaar van de burgerlijke stand het huwelijk te voltrekken.
lorsqu'il est d'avis que la célébration du mariage est contraire aux principes de l'ordre public, l'officier de l'état civil refuse de célébrer le mariage.
er in geval van wettelijke herhaling voor te zorgen dat een groter gedeelte van de vrijheidsbenemende straf wordt uitgezeten Marie-HťlŤne Crombť-Berton Christine Defraigne voorwaardelijke invrijheidstelling voltrekking van de straf Wetgevingsstukken Nummer Titel Datum 4-335/1 Wetsvoorstel 25/10/2007Chronologie.
en vue d'allonger la période d'exécution de la peine privative de liberté en cas de récidive légale Marie-Hélène Crombé-Berton Christine Defraigne libération conditionnelle exécution de la peine Documents législatifs Numéro Titre Date 4-335/1 Proposition de loi 25/10/2007Chronologie.
dertig jaar na de voltrekking van de handeling.
trente ans après l'accomplissement de l'acte en cause.
hij van oordeel is dat de voltrekking in strijd is met de beginselen van de openbare orde.».
s'il est d'avis que la célébration est contraire aux principes de l'ordre public.
hij van oordeel is dat de voltrekking van het huwelijk in strijd is met de beginselen van de openbare orde.
s'il estime que la célébration du mariage est contraire aux principes de l'ordre public.
Onderstrepend in dit verband dat de EU streeft naar goedkeuring door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van een resolutie over de invoering van een wereldwijd moratorium op de voltrekking van de doodstraf als een eerste stap in de richting van de algehele afschaffing van de doodstraf.
Soulignant à cet égard que l'objectif de l'Union européenne est l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'une résolution instituant un moratoire mondial sur les exécutions capitales, première étape vers l'abolition universelle de la peine de mort.
de volgende Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een resolutie aanneemt tot invoering van een wereldwijd moratorium op de voltrekking van de doodstraf als een eerste stap in de richting van de wereldwijde afschaffing van de doodstraf.
la prochaine Assemblée générale des Nations unies adopte une résolution instituant un moratoire mondial sur les exécutions capitales, première étape vers l'abolition universelle de la peine de mort;
voor elke echtgenoot worden nagegaan of de akte rechtsgeldig is krachtens het recht van de Staat waarvan hij bij de voltrekking van het huwelijk de nationaliteit heeft bijvoorbeeld voor de leeftijdsvoorwaarden, de huwelijksbeletselen.
l'acte est valide conformément au droit de l'Etat dont il a la nationalité au moment de la célébration du mariage(ainsi par exemple pour les conditions liées à l'âge, aux empêchements à mariage…);
een van de toekomstige echtgenoten bij de voltrekking Belg is, zijn woonplaats of sinds meer dan drie maanden zijn gewone verblijfplaats in België heeft.
le mariage peut être célébré en Belgique lorsque l'un des futurs époux est belge, est domicilié en Belgique ou a depuis plus de trois mois sa">résidence habituelle en Belgique, lors de la célébration.
beheerst door het recht van de Staat waarvan hij bij de voltrekking van het huwelijk de nationaliteit heeft.
de validité du mariage sont régies,">pour chacun des époux, par le droit de l'Etat dont il a la nationalité au moment de la célébration du mariage.
Uitslagen: 62, Tijd: 0.0606

Voltrekking in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans