DEMOCRATISERINGSPROCES - vertaling in Spaans

proceso de democratización
democratiseringsproces
proces van democratisering
democratisering
democratisch proces
proceso democrático
democratische proces
democratiseringsproces
democratisering
democratische procedures
democracia
democratie
democracy
democratisch
proceso democratizador
democratiseringsproces
procesos de democratización
democratiseringsproces
proces van democratisering
democratisering
democratisch proces
proceso de transición a la democracia
transición democrática

Voorbeelden van het gebruik van Democratiseringsproces in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een sleutelelement in ons beleid met betrekking tot dit land is de steun aan het maatschappelijk middenveld en het democratiseringsproces.
Un elemento clave de nuestra política con respecto a este país es el apoyo a la sociedad civil y al proceso de democratización.
Op dit moment is een van de voornaamste elementen van het EU-beleid ten aanzien van Wit-Rusland de ondersteuning van het maatschappelijk middenveld en het democratiseringsproces.
En estos momentos, un elemento clave de la política comunitaria hacia Belarús es el apoyo a la sociedad civil y al proceso de democratización.
De Congolese regering talmt ook met het opstarten van het voor het herstel van het land onontbeerlijke democratiseringsproces.
El Gobierno se demora en poner en marcha el proceso democrático, indispensable para el restablecimiento del país.
Jemen de laatste tijd grote vorderingen heeft gemaakt bij het democratiseringsproces en ten aanzien van de fundamentele mensenrechten.
que Yemen ha hecho grandes progresos, recientemente, en materia de democratización y de respeto de los derechos humanos.
ondanks alle inspanningen, ondanks het democratiseringsproces, nog open blijft.
a pesar de los esfuerzos, a pesar del proceso de democratización, todavía está pendiente.
De ontwikkelingen duiden op een nieuwe tegenslag en een kaakslag in het democratiseringsproces in Zuidoost-Azië.
Estos sucesos son indicativos de una nueva reacción violenta y una bofetada en la cara del proceso de democratización en el sudeste asiático.
richtsnoeren voor een beleid ter ondersteuning van het democratiseringsproces.".
directrices para una política en apoyo de la transición a la democracia».
Het stemt hoopvol dat Congo zo'n groot democratisch potentieel heeft, maar het democratiseringsproces wordt bedreigd door behendige krachten die bij ons bekend zijn en op wie wij invloed moeten uitoefenen.
Es motivo de esperanza que el Congo tenga un potencial tan considerable como democracia, pero el proceso de democratización está amenazado por fuerzas ágiles con las que estamos familiarizados y sobre las que tenemos que ejercer influencia.
De Europese Unie veroordeelt de onderbreking van het democratiseringsproces in Nigeria als gevolg van de machtoverneming door een militaire dictatuur, hetgeen zowel voor Nigeria
La Unión Europea condena la interrupción del proceso democrático en Nigeria a través de una nueva toma del poder por la dictadura militar,
De Commissie heeft het democratiseringsproces in Jemen al gesteund met drie projecten in verband met de algemene verkiezingen van 27 april 1997, die door internationale waarnemers als vrij
La Comisión ha apoyado ya el proceso de democratización en Yemen con tres proyectos relacionados con las elecpiones generales del 27 de abril de 1997,
Vandaag brengen we hulde aan de Unie die het democratiseringsproces in Mauritanië steunt,
Hoy nos congratulamos de que la Unión apoye el proceso democrático en que se ha embarcado Mauritania,
Wat betreft de voorbereiding van verkiezingen en het democratiseringsproces zal de OVSE in nauwe samenwerking met de Raad van Europa zich bezighouden met democratisering,
En cuanto a la preparación de las elecciones y el proceso de democratización, la OSCE se ocupará, en estrecha colaboración con el Consejo de Europa, de la democratización,
Het gaat om de volgende drie redenen. In de eerste plaats onderstreept de resolutie het belang van de consolidatie van het democratiseringsproces en dringt zij aan op de strikte eerbiediging van de mensenrechten, met name ten aanzien van de inheemse bevolking.
Estas tres razones son las siguientes: primero, porque abunda en el proceso de consolidación de la democracia y en la profundización de la exigencia del respeto de los derechos humanos, particularmente en relación con las poblaciones indígenas.
Er moet sprake zijn van vooruitgang in het democratiseringsproces, de mensenrechtensituatie moet verbeteren, de schenders van mensenrechten moeten worden berecht, de corruptie moet worden bestreden
Deben ser obvios los avances en el proceso democrático, la situación en materia de derechos humanos debe mejorar, las violaciones de derechos humanos deben ser procesadas,
Dit geeft ons hoop op een verdere stap in het Turkse democratiseringsproces die de weg kan openen voor soepelere betrekkingen en in de toekomst wellicht onderhandelingen
Eso nos permite hoy albergar la esperanza de ver un nuevo paso en el proceso democratizador de Turquía que le abrirá el camino a una relación más fluida
Deze indicatoren hebben voornamelijk betrekking op vorderingen in het democratiseringsproces, respect voor de mensenrechten
Estos indicadores se refieren principalmente al avance en el proceso de democratización, el respeto de los derechos humanos
De politieke ontwikkelingen in Bulgarije, alsmede de vorderingen met de versterking van het democratiseringsproces, staan onder voortdurend toezicht van de Gemeenschap en haar lidstaten in
La evolución política de Bulgaria, incluido el progreso en la consolidación del proceso democrático, es objeto de vigilancia continua por parte de la Comunidad
die verband houden met humanitaire hulp in Joegoslavië en de begeleiding van het democratiseringsproces in Rusland- nu met de nodige zorgvuldig heid worden voorbereid.
la ayuda humanitaria en Yugoslavia y el acompañamiento del proceso de democratización en Rusia- están siendo preparadas ahora con la necesaria diligencia.
vooral voor dit Parlement is iedere poging tot verlamming van het democratiseringsproces reden tot ongerustheid.
particularmente para este Parlamento, todo supuesto de paralización de un proceso de transición a la democracia es motivo de preocupación.
Tegelijkertijd zijn we ons ervan bewust dat de ontwikkeling van het democratiseringsproces, dat we welwillend en kritisch moeten benaderen,
Al mismo tiempo, somos conscientes de que el desarrollo del proceso democrático, con respecto al cual nos debemos mostrar comprensivos
Uitslagen: 290, Tijd: 0.0818

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans