EMBLEMATISCH - vertaling in Spaans

emblemático
vlaggenschip
symbolisch
symbool
iconische
emblematische
karakteristieke
monumentale
beroemde bezienswaardigheid
flagship
emblemática
vlaggenschip
symbolisch
symbool
iconische
emblematische
karakteristieke
monumentale
beroemde bezienswaardigheid
flagship
emblemáticos
vlaggenschip
symbolisch
symbool
iconische
emblematische
karakteristieke
monumentale
beroemde bezienswaardigheid
flagship
emblemáticas
vlaggenschip
symbolisch
symbool
iconische
emblematische
karakteristieke
monumentale
beroemde bezienswaardigheid
flagship

Voorbeelden van het gebruik van Emblematisch in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het heeft erg lang geduurd voordat ik zoiets emblematisch zag,” zei fotograaf Steve Winter,
Tardé mucho en capturar algo tan icónico", ha reconocido el fotógrafo Steve Winter,
Deze case kan als emblematisch gezien worden binnen Colombia omwille van haar grootte
Este caso puede ser visto como un emblema en Colombia debido a su tamaño
Het is sindsdien emblematisch geworden voor Sud Aviation,
Desde entonces se ha convertido en un emblema de Sud Aviation,
Want het prestigieuze handboek"Merken van de eeuw" neemt alleen merken op die emblematisch zijn voor hun productcategorie of dienstverlening.
Pues el destacado compendio«Marcas del siglo» solo incluye aquellas marcas que se han convertido en emblema de su tipo de producto o servicio.
op de estacade(houten bouwwerk uit de tijd van Napoleon), emblematisch stadsmonument, en geniet van het prachtige uitzicht over de Baskische kust in het zuiden
en el muelle de madera(construido bajo Napoleón), monumento emblemático de la ciudad, descubra la fantástica vista de la costa vasca al sur
ontdek het beroemde"schip van stenen" emblematisch van de Charente-Maritime, en beleef een onvergetelijke ervaring tijdens uw vakantie, door nu uw
descubra el famoso"barco de piedras" emblemático del Charente Marítimo, y viva una experiencia inolvidable durante sus vacaciones,
Emblematisch huis(circa 1890) van Nederlandse Canarische stijl,
Casa emblemática(circa 1890) de estilo canario holandés,
het is bijna emblematisch van de Jari River Project in het Amazonegebied,
resulta casi emblemático el Proyecto del río Jari([2])
Deze laatste race in District 27 was bijzonder emblematisch omdat de zetel meer dan 30 jaar bezet was door de beruchte Cubaans-Amerikaanse Ileana Ros-Lehtinen,
Esta última carrera en el distrito 27 fue particularmente emblemática porque el escaño estuvo ocupado durante más de 30 años por la cubanoamericana Ileana Ros-Lehtinen,
Dit emblematisch oord voor de geschiedenis van het arrondissement Lorient is uitgegroeid tot een plaats waar gewandeld
Este emplazamiento emblemático de la historia de la zona urbana de Lorient se ha convertido en un lugar de paseo
artistiek, emblematisch, en symbolisch", vooral in het Frans heraldiek.
artística, emblemática y simbólica", especialmente en la heráldica francesa.
af gewijd aan de slachtoffers van de bombardementen, en is ze emblematisch gebouw voor de reconstructie in Europa.
un exvoto dedicado a las víctimas de los bombardeos y un edificio emblemático de la reconstrucción en Europa.
Het gaat tenslotte om een integrale catechese die- omdat zij lichaam, ziel en geest erin betrekt- ook voor de catechetische vorming van de hedendaagse christenen emblematisch blijft.
En definitiva, se trata de una catequesis integral que, al implicar el cuerpo, el alma y el espíritu, es emblemática también para la formación catequética de los cristianos de hoy.
beschouwd als emblematisch, vanwege de kwaliteit van het onderwijs
cine y televisión, como emblemático, por su calidad de enseñanza
een unieke plek en emblematisch voor de stad.
un lugar único y emblemático de la ciudad.
begon emblematisch met dit verhaal, waarin een jonge, Vlaamse vertaalster op zoek gaat naar de sporen van de Heilige Vertaler in Italië….
comenzaba emblemáticamente con este relato, que presenta a una joven traductora flamenca en busca de vestigios del Santo Traductor en Italia.
The Cocoon Kamer is emblematisch van de renaissance van een ontwerper,
The Room Capullo es un símbolo del renacimiento de un diseñador,
een kerk waar ongeveer 2.500 mensen werden gedood en het is emblematisch geworden voor de barbaarse behandeling van vrouwen tijdens de genocide.
una iglesia donde murieron unas 2.500 personas y se ha convertido en un emblema del tratamiento bárbaro de las mujeres durante el genocidio.
Emblematisch vierkant in Pontevedra Spanje Straten van het historische centrum van de stad van Pontevedra Spanje Straten van het historische centrum van de stad van Pontevedra Spanje Straten van het historische centrum van de stad van Pontevedra Spanje Stad van Pontevedra Spanje Torens van het westen.
Cuadrado emblemático en Pontevedra España Calles del centro histórico de la ciudad de Pontevedra España Calles del centro histórico de la ciudad de Pontevedra España Calles del centro histórico de la ciudad de Pontevedra España Ciudad de Pontevedra España Torres del oeste.
Net zo emblematisch, La Baule is beroemd om zijn grote strand van 5 km aan de voet van de baai van Pouliguen,
Igualmente emblemática, La Baule es famosa por su gran playa de 5 km en el fondo de la bahía de Pouliguen,
Uitslagen: 77, Tijd: 0.0712

Emblematisch in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans