FOKVARKENS - vertaling in Spaans

reproductores porcinos
fokvarken
cerdos reproductores
cerdos de cría

Voorbeelden van het gebruik van Fokvarkens in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De toelating van raszuivere fokvarkens tot de voortplanting Oostenrijk.
Admisión de reproductores porcinos de raza pura para la reproducción Austria.
beoordeling van de genetische waarde van raszuivere fokvarkens;
de evaluación del valor genético de los reproductores porcinos de raza pura;
90/119/EEG van de Raad van 5 maart 1990 betreffende de toelating van hybride fokvarkens en van raszuivere fokvarkens tot de voortplanting.
de 5 de marzo de 1990, relativas a la admisión para la reproducción de los reproductores porcinos híbridos y de raza pura.
Richtlijn 90/119/EEG( PB L71 van 17.3.1990) Toelating van hybride fokvarkens tot de voortplanting Nederland.
Directiva 90/118/CEE(DO L 71 de 7.3.1990) Reproducción porcina de raza pura.
Overwegende dat Richtlijn 88/661/EEG met name tot doel heeft het intracommunautaire handelsverkeer van raszuivere fokvarkens geleidelijk te liberaliseren;
Considerando que la Directiva 88/661/CEE tiene por objeto, en particular, liberalizar progresivamente los intercambios intracomunitarios de reproductores porcinos de raza pura;
Fokvarkens die bestemd zijn voor de in bijlage II vermelde lidstaten
Los cerdos de cría destinados a los Estados miembros o regiones relacionados en el anexo II,
Artikel 3 Op voorstel van de Commissie stelt de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen uiterlijk op 31 december 1990 de communautaire bepalingen vast voor de toelating van raszuivere fokvarkens tot de voortplanting.
Artículo 3 el Consejo, por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión, adoptará, a más tardar el 31 de diciembre de 1990, las disposiciones comunitarias para la admisión de los reproductores porcinos de raza pura para su utilización en la reproducción.
Artikel 8 Op voorstel van de Commissie stelt de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen uiterlijk op 31 december 1990 communautaire bepalingen vast voor de toelating van hybride fokvarkens tot de voortplanting.
Artículo 8 el Consejo, por mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión, adoptará, a más tardar el 31 de diciembre de 1990, las disposiciones comunitarias para la admisión de los reproductores porcinos híbridos para su utilización en la reproducción.
23.8.1989 Beschikking van de Commissie van 18 juli 1989 tot vaststelling van de criteria voor de inschrijving van hybride fokvarkens in de registers.
de 18 de julio de 1989, por la que se determinan los criterios de inscripción de los reproductores porcinos híbridos en los registros.
Overwegende dat Richtlijn 88/661/EEG met name tot doel heeft het intracommunautaire handelsverkeer van hybride fokvarkens geleidelijk te liberaliseren; dat daartoe een aanvullende harmonisatie ten aanzien van de toelating van deze dieren tot de voortplanting nodig is;
Considerando que la Directiva 88/661/CEE tiene por objeto, en particular, liberalizar progresivamente los intercambios intracomunitarios de reproductores porcinos híbridos; que, para ello, es necesaria una armonización complementaria en lo que concierne a la admisión de estos animales para la reproducción;
het dier een raszuiver fokdier is of een hybride fokvarken, dan wel of de levende producten afkomstig zijn van raszuivere fokdieren of hybride fokvarkens;
el animal es un animal reproductor de raza pura o un porcino reproductor híbrido o si el material reproductivo procede de animales reproductores de raza pura o porcinos reproductores híbridos;
Geplooid draadnetwerk, geweven netwerk voor fokvarkens, het scheidingsscherm, het trillen het schermnetwerk,
Malla de alambre prensada, malla tejida para los cerdos de la cría, pantalla de la separación,
Beschikking 89/502/EEG- Publikatieblad L 247, 23.8.1989 Beschikking van de Commissie van 18 juli 1989 tot vaststelling van de criteria voor de inschrijving van raszuivere fokvarkens in de stamboeken.
Decisión 89/502/CEE, Diario Oficial L 247 de 23.8.1989 Decisión de la Comisión, de 18 de julio de 1989, por la que se determinan los criterios de inscripción de los reproductores porcinos de raza pura en los libros genealógicos.
dan kalkoenen en beslagen fokvarkens) terug te dringen.
manadas comerciales, pavos y rebaños reproductores de cerdos).
mogen de zooetechnische voorwaarden die gelden voor de invoer van raszuivere en hybride fokvarkens uit derde landen niet gunstiger zijn
comunitaria en esta materia, las condiciones zootécnicas aplicables a las importaciones de reproductores porcinos de raza pura e híbridos procedentes de
De Lid-Staten kunnen echter voorschrijven of toestaan dat bepaalde uit andere Lid-Staten verzonden raszuivere fokvarkens met specifieke kenmerken die deze dieren onderscheiden van het bestand van hetzelfde ras in de Lid-Staat van bestemming,
Sin embargo, los Estados miembros podrán exigir o admitir que determinados reproductores porcinos de raza pura enviados desde otro Estado miembro y con características específicas que los diferencien de
Indien zoötechnische certificaten worden afgegeven voor een groep hybride fokvarkens, kan de in punt 1 van dit hoofdstuk bedoelde informatie worden vermeld op één enkel zoötechnisch certificaat, op voorwaarde dat die hybride fokvarkens dezelfde leeftijd en dezelfde genetische moeder
Cuando los certificados zootécnicos hayan sido expedidos para un grupo de porcinos reproductores híbridos, la información a la que se hace referencia en el punto 1 del presente capítulo podrá figurar en un solo certificado zootécnico, siempre que dichos porcinos reproductores híbridos sean de la misma edad
genetische bijzonderheden te vermelden op de zoötechnische certificaten die zijn afgegeven voor haar hybride fokvarkens en de levende producten daarvan, als bedoeld in artikel 30,
sobre los defectos genéticos y las peculiaridades genéticas en los certificados zootécnicos expedidos para sus porcinos reproductores híbridos y su material reproductivo a que se refiere el artículo 30,
Indien zoötechnische certificaten worden afgegeven voor een groep hybride fokvarkens, kan de in punt 1 van dit hoofdstuk bedoelde informatie worden vermeld op één enkel zoötechnisch certificaat, op voorwaarde dat die hybride fokvarkens dezelfde leeftijd
Cuando los certificados zootécnicos hayan sido expedidos para un grupo de animales reproductores de raza pura de la especie porcina, la información indicada en el punto 1 del presente capítulo podrá figurar en un solo certificado zootécnico,
fokkers die met die privéonderneming zijn verbonden door van deze laatste hybride fokvarkens geleverd te krijgen of aan deze laatste hybride fokvarkens te leveren;
en el que solo participa un número restringido de criadores que están obligados a aceptar el suministro por dicha empresa privada de porcinos reproductores híbridos o a suministrárselos;
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0588

Fokvarkens in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans