MUNDUS - vertaling in Spaans

mundus
mundusprogramma

Voorbeelden van het gebruik van Mundus in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik hoop alleen dat het succes van ERASMUS MUNDUS het begin zal inluiden van nog vele andere geslaagde programma's in de toekomst.
Solo espero que el éxito del programa Erasmus mundus sea el comienzo del éxito de muchos más programas en el futuro.
De ruimere blik die ERASMUS MUNDUS op de wereld biedt, is uitzonderlijk
La apertura al mundo que ofrecen los programas Erasmus Mundus es algo extraordinario
Dankzij de term master van ERASMUS MUNDUS zal de in de Europese Unie aangeboden opleiding overal gemakkelijk herkenbaar zijn.
Con el título de Máster Erasmus Mundus, la formación ofrecida por la Unión Europea podrá ser reconocida fácilmente y en todos los países.
het Parlement stelt voor om het ERASMUS MUNDUS te noemen, vanaf nu ís het dus ERASMUS MUNDUS.
El Parlamento ha propuesto Erasmus Mundus, y Erasmus Mundus será.
inmiddels werken we al twee jaar samen aan de totstandkoming van ERASMUS MUNDUS.
hace ahora dos años que todos juntos colaboramos en el nacimiento de Erasmus Mundus.
Met 230 miljoen euro in plaats van de voorgestelde 180 miljoen krijgt ERASMUS MUNDUS een aanzienlijk bredere financiële basis.
Con 230 millones de euros en lugar de los 180 millones de euros propuestos, Erasmus Mundus dispondrá de una base financiera sólida.
MEDIA MUNDUS: De Commissie denkt aan een algemeen programma voor samenwerking op filmgebied.
MEDIA MUNDUS: la Comisión Europea considera poner en marcha un programa de cooperación cinematográfica mundial.
Ik denk dat MEDIA MUNDUS het juiste culturele antwoord is op deze wereldwijde technologische uitdaging.
Creo que MEDIA MUNDUS es la respuesta cultural apropiada ante esta situación tecnológica mundial.
MEDIA MUNDUS genaamd, dat in 2011 van start gaat.
denominado MEDIA MUNDUS, previsto para 2011.
Daarnaast waren er verschillende proeverijen- bijvoorbeeld in de Champagne Lounge of bij de selectie van MUNDUS VINI.
Además hubo más posibilidades de cata, por ejemplo en el Champagne Lounge o en la selección de MUNDUS VINI.
Sic transit gloria mundi'(Zo gaat de grootheid van de wereld voorbij).
Sic transit gloria mundi(así pasa la gloria del mundo).
Het kan niet langer caput mundi(hoofdstad van de wereld),
Se puede dejar de ser caput mundi(la capital del mundo),
Rome caput mundi, of gewoon Rome,
Roma“caput mundi”, o simplemente Roma,
Dit omvatte de'heilige berg' of as mundi- het archetypische snijpunt tussen het heilige
Esto incluía la‘montaña sagrada'o axis mundi- el punto de intersección arquetípico entre lo sagrado
Dit omvatte de'heilige berg' of as mundi- het archetypische snijpunt tussen het heilige
Esto incluía la'montaña sagrada'o eje mundi- el punto arquetípico de intersección entre lo sagrado
Deze axis mundi wordt vaak gemarkeerd door een heilige boom
Este"eje mundi" a menudo es marcado por un árbol sagrado
het meesterwerk als teatro mundi.
la obra maestra como teatro mundi.
de rotae mundi als het kunstzinnigste en Proteus
los Rotae Mundi como lo más artístico
is met de vader', in zichzelf de menigte van de rectores mundi.
es en sí mismo la Hueste de los Rectores del Mundo.
Het programma voor masteropleidingen ERASMUS MUNDUS streeft ernaar dit manco te verhelpen door een Europees masterexamen voor studenten uit derde landen in te stellen dat gebaseerd is op een partnerschap van tenminste drie Europese instellingen voor hoger onderwijs.
El programa de máster Erasmus Mundus pretende subsanar estos defectos mediante la creación de una titulación de máster de la Unión Europea destinado a estudiantes procedentes de terceros países en asociación con tres instituciones educativas superiores europeas.
Uitslagen: 268, Tijd: 0.0572

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans