PRECARITEIT - vertaling in Spaans

precariedad
onzekerheid
precariteit
armoede
bestaansonzekerheid
onzekere
precaire
onbestendigheid
werkonzekerheid
arbeidsonzekerheid
precarización
onzekerheid
precarisering
precariteit

Voorbeelden van het gebruik van Precariteit in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
gevaren- van de economische precariteit die jonge Nepalese mannen dwingt om in het buitenland te werken,
peligros urbanos, desde la precariedad económica que obliga a los jóvenes nepalíes a trabajar en el extranjero,
beter bekend als de 'IIe Nationale Zelfstandige Bijeenkomst in strijd tegen de Crisis en de Veralgemeende Precariteit'(1).
La coordinación de los trabajadores en la lucha contra los despidos y">precariedad…" conocida como"2° Encuentro Nacional Auto Convocado en la lucha contra la crisis y la precariedad generalizada…"[1].
De gele hesjes spreken over honger, over precariteit, over leven en dood.
Las chalecos amarillos hablan de hambre, de precariedad, de vida y muerte.
Maar de beperking van sociale rechten, toenemende precariteit, en armoede zijn ook in Duitsland ruimschoots te vinden.
Pero la limitación de los derechos sociales, la creciente precariedad y la pobreza también existen en Alemania.
privatisering en precariteit.
privatización y precariedad.
De werkeloosheid, de precariteit, de levensduurte en de voortdurende verslechtering van de levensomstandigheden van de uitgebuite massa's zijn geen Spaanse specialiteit!
El paro, la precariedad, la carestía de la vida y la degradación constante de las condiciones de existencia de las masas explotadas no son, en absoluto, una especificidad española!
Anderen hebben precariteit misschien verward met lompenproletarisering zonder het ene
Otros tal vez confundieron la precarización con la lumpenización sin poder entender
In de context van precariteit en toenemende werkloosheid is de situatie van migranten het duidelijkste voorbeeld van het ontzeggen van arbeidsrechten
En una situación de precariedad y desempleo creciente, la condición migrante es el más claro ejemplo de
‘naar de arbeidersklasse trekken', waarbij voorstellen gedaan werden om eisen op te nemen tegen de werkloosheid, de precariteit, de sociale bezuinigingen.
se multiplican las intervenciones de"ir a la clase obrera" proponiendo adoptar reivindicaciones contra el paro, la precariedad, los recortes sociales.
een onbepaalde periode van werkloosheid en de precariteit en die niet de minste dagelijkse stabiliteit waarborgen, tot de meest extreme situaties
pasando por el paro que se prolonga durante años, la precariedad que hace imposible la más mínima estabilidad vital,
We revolteren tegen het dure leven, tegen de precariteit en de ellende.
Nos rebelamos contra la vida cara, la precaridad y la miseria.
Laat de 1e maart 2016 de dag zijn dat we een duidelijke stelling innemen tegen een regering van mobiliteit die precariteit voor iedereen veroorzaakt.
Sea el 1 de marzo de 2016 el día en el que tomemos una postura clara contra un gobierno de movilidad que produce precariedad para todas.
Maar het is een feit dat de arbeidersklasse grotendeels al in precariteit leeft en haar dagelijkse angst is die om af te zakken in het lompenproletariaat.
Pero el hecho, es que la mayor parte de la clase trabajadora vive ya en la precarización y su miedo cotidiano es la lumpenización.
een maatschappelijk model van precariteit en sterk ingeperkte sociale rechten.
un modelo de sociedad lleno de precariedad y con derechos sociales muy limitados.
Naast onteigening zijn precariteit en vervangbaarheid meer en meer de gedeelde kenmerken van hen die wereldwijd de geëxploiteerde klasse uitmaken.
Junto con la desposesión, la precariedad y la prescindibilidad son cada vez más los rasgos que comparten quienes componen la clase explotada mundial.
De continue reductie in lonen, de generalisering van precariteit en de opbouw van een deel van het proletariaat dat constant uit het waardeproductieproces wordt uitgesloten bepalen de reikwijdte van defensieve eisen.
La continua disminución de los salarios, la generalización de la precariedad y la creación de una parte del proletariado que está siendo expulsada constantemente del proceso de producción de valor define las posibilidades de las reivindicaciones defensivas.
Precariteit, het constante ‘in-en-uit', produceert een(non-)subject van de(niet-)uitgestotenen,
La precarización, el“dentro-fuera”, producen un(no-)sujeto de(no-)excluidos,
Net zoals in Griekenland, met de precariteit, werkloosheid en ellendige lonen,
Por todas partes como en Grecia, con la precariedad, los despidos, el desempleo,
ook precariteit in het werk- wat vooral vrouwen ten goede komt,
también la precariedad en el trabajo, que afecta abrumadoramente a las mujeres,
met de uitbreiding van de werkloosheid en precariteit, de socialisatie van de jongeren en vergemakkelijkt de vlucht
la extensión del desempleo y la precariedad laboral han debilitado la socialización de la juventud,
Uitslagen: 40, Tijd: 0.064

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans