STRIJDBIJL - vertaling in Spaans

hacha
bijl
strijdbijl
axe
hakbijl
hatchet
tomahawk
handbijl
pikhouweel
bijlen
aks
hacha de guerra
strijdbijl
tomahawk
hatchet
paces
vrede
rust
peace
vreedzaamheid

Voorbeelden van het gebruik van Strijdbijl in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De strijdbijl begraven, snap je. Het verleden laten rusten, zand erover.
Enterrar el hacha, ya sabes, dejar atrás el pasado, borrón y cuenta nueva.
Hij zei dat hij en Ballantine de strijdbijl begraven hadden, maar wie weet?
Es decir, él dijo que él y Ballantine enterrado el hacha de guerra,¿pero quién sabe?
In het Nederlands komt dit overeen met de strijdbijl begraven, een ander teken van de vrede.
En inglés, equivale a enterrar el hacha, otro signo de pacificación.
Het is kleiner dan een gewone strijdbijl maar groter
Es más pequeño que un hacha normal, pero más grande
haar zus en haar moeder om de strijdbijl te begraven en elkaar weer te leren kennen.
su mamá eh… enterrar el hacha de guerra y redescubrirse mutuamente.
we met zijn vieren uitgaan… om de strijdbijl te begraven.
para enterrar el hacha.
We willen het verleden laten rusten, dus namen we champagne mee om de strijdbijl te begraven.
Ahora queremos olvidar el pasado, así que nos trajimos a un poco de champán para enterrar el hacha de guerra.
één uiteinde ingeklemd als een strijdbijl.
un extremo se acuña como un hacha.
niet begraven de strijdbijl- het is aan jou!
no enterrar el hacha de guerra- le toca a usted!
En zij waren vaardig in het hanteren van de dboog en het kromzwaard en de strijdbijl.
Y su destreza se hallaba en el arco, en la cimitarra y en el hacha.
Middeleeuwse en renaissance auteurs erkennen de amazonen met de uitvinding van de strijdbijl.
Los autores medievales y renacentistas atribuyen a las Amazonas la invención de la hacha de guerra.
ik eigenlijk nooit de strijdbijl hebben begraven?
yo no… Tu sabes, nunca enterramos el hacha.
wilde Moreno zo de strijdbijl begraven.
creo que fue Moreno, enterrando el hacha.
Na zovele levens met de strijdbijl in mijn hand, wordt er nu een tedere strijder geboren in de kern van mijn zijn.
Después de tantas vidas con armas en la mano, un guerrero tierno está naciendo en lo más profundo de mí.
De Deense bijl is een vroeg type strijdbijl dat men vooral gebruikte in de periode tussen de Vikingtijd
El hacha danesa es un tipo temprano de hacha de batalla que se usó principalmente en el período entre la era vikinga
Młotek schonk de strijdbijl aan een museum in de stad Ostróda,
Młotek donó el hacha de batalla a un museo en la ciudad de Ostróda,
Het is Strijdbijl, gevolgd door Rood Baard,
¡Está Hacha de Batalla, seguido por Barbarroja,
Begraaf de strijdbijl… of iets met een minder gewelddadige geschiedenis dan dat specifieke idioom.
Para deponer las armas… o algo menos violento que lo que indica esa frase en particular.
Deze strijdbijl is perfect voor kinderen die zich willen verkleden
Este hacha de batalla es perfecta para los niños que quieren disfrazarse de caballero
Begraaf de strijdbijl met de jongens verderop
Dejen de pelearse con los chicos de la otra cuadra
Uitslagen: 84, Tijd: 0.0611

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans