VAN DE KWALITEIT - vertaling in Spaans

de la calidad
de la cualidad
de las cualidades

Voorbeelden van het gebruik van Van de kwaliteit in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De receptie van accurate informatie van tussenpersoon omstreeks de vasstelling van de kwaliteit en de concurrerende eigenschappen van het handelsartikel.
Los recibos de la información auténtica del intermediario sobre la apreciación de la cualidad y las propiedades competitivas de la mercancía.
gedragen en ontdaan van de kwaliteit en bruikbaarheid die ze ooit hadden.
gastados y despojados de la cualidad y utilidad que un día tuvieron.
de aderlatingen van de kwaliteit.
la pérdida de la cualidad.
bent u zeker van de kwaliteit van de gebruikte materialen
estaréis seguros de la cualidad de los materiales usados
tuinbouw hebben intensieve bebouwing en moderne methoden ons praktisch onafhankelijk gemaakt van de kwaliteit van de grond.
los métodos modernos nos han hecho prácticamente independientes de la cualidad natural del suelo y del clima.
Verwerven van de noodzakelijke kwaliteit materialen, tijd
Adquirir la calidad de los materiales necesarios,
Dit certificaat zorgt voor een totale gemoedsrust ten aanzien van de kwaliteit van ieder product, en tevens nadere informatie over de productspecificatie.
Estos certificados le ofrecen la tranquilidad de saber acerca de la calidad de cada producto, así como información detallada sobre las especificaciones del producto.
Bovendien kunnen, op basis van de kwaliteit van ruwe olie,
Además, según la calidad del petróleo crudo,
Het gaat hierbij om alles: van de kwaliteit van onze producten tot aan de manier waarop we omgaan met klanten en medewerkers.
Ello incluye desde la calidad de nuestros productos hasta la forma de tratar a nuestros clientes y empleados.
Zijn evolutie verloopt echter ook parallel met de continue verbetering van de kwaliteit en de kracht van de Duracell batterijen en producten.
Sin embargo, su evolución también va de la mano con las mejoras consistentes en calidad y poder de las pilas y productos Duracell.
Code Shrimp Flake Food is een speciaal voer van de hoogste kwaliteit, ontwikkeld voor alle zoet- en zeewatervissen.
Code Shrimp Flake Food- Alimento en copos completo de una calidad superior para peces Marinos et de agua dulce.
Ze worden vervaardigd met behulp van de beste kwaliteit grondstof en zijn dus zeer goed bestand tegen corrosie en slijtage.
Se fabrican utilizando la mejor materia prima de grado y por lo tanto son altamente resistentes a la corrosión y el desgaste.
We hebben betere Europese regelgeving nodig ter verhoging van de kwaliteit van het leven van iedereen en ter vergroting van de solidariteit in de samenleving.
Necesitamos una legislación europea mejor al servicio de una calidad de vida para todos y de la solidaridad social.
We streven naar constante perfectie van de kwaliteit in elk detail van ons proces voor het maken van ritstrekkers.
Nos esforzamos por lograr una calidad constante en cada detalle de nuestro proceso de fabricación de extractores de cremallera.
Van de kwaliteit van het milieu via zijn rijke culturele erfgoed tot aan het beleven van het land
Desde la calidad medioambiental, pasando por su rica herencia cultural,
De hoeveelheid lijmwater wordt aangepast op basis van de kwaliteit en het beoogde doel van het papier.
La cantidad de encolado se ajusta en función del grado y propósito del papel.
Het gaat hierbij om alles: van de kwaliteit van onze producten tot aan de manier waarop we omgaan met klanten,
Ello incluye desde la calidad de nuestros productos hasta la forma en que tratamos a nuestros clientes,
Het is erg belangrijk bij het verbeteren van de kwaliteit van het afgewerkte papier
Es muy importante para mejorar el grado del papel terminado
De roeping tot het huwelijksleven vraagt dus een nauwkeurige inschatting van de kwaliteit van de relatie en een verlovingstijd om dat te toetsen.
La llamada a la vida conyugal requiere, por tanto, de un cuidado discernimiento sobre la cualidad de la relación y un tiempo de compromiso para verificarla.
Op het gebied van de kwaliteit en professionaliteit van het vakpubliek heeft ProWein dit jaar nogmaals bevestigd
En cuanto a la calidad y profesionalidad de los profesionales de ProWeinel, quedo confirmado este año
Uitslagen: 9492, Tijd: 0.0496

Van de kwaliteit in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans