VEERTIGDAGENTIJD - vertaling in Spaans

cuaresma
vastentijd
vasten
veertigdagentijd
lent
de vasten
vastenperiode
de lenten
en el tiempo cuaresmal
in de veertigdagentijd

Voorbeelden van het gebruik van Veertigdagentijd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de vrijdag van de eerste week van de Veertigdagentijd.
viernes de la primera semana de Cuaresma.
van meet af aan aanwezig in de traditie van de"statie"-kerken van de Veertigdagentijd, is niet simpelweg een herinnering aan het verleden,
ínsita en la tradición de las iglesias“estacionales” de la Cuaresma, no es un simple recuerdo del pasado,
Zo'n oproep zijn voor ons die gedurende de laatste week aan de oefeningen van de Veertigdagentijd hebben deelgenomen,
Tal llamada para nosotros, que hemos participado en los ejercicios cuaresmales durante esta última semana,
In de Veertigdagentijd 1997, het eerste voorbereidingsjaar op het grote jubileum van het jaar 2000, wil ik nadenken over de dramatische situatie van hen die dakloos zijn.
Para la Cuaresma de 1997, primer año de preparación al Gran Jubileo del Año 2000, quisiera reflexionar sobre la condición dramática de los que viven sin casa.
In de Veertigdagentijd is het de zorg van de Kerk enkele bijzondere werken aan te bevelen, die de gelovigen concreet vooruithelpen bij dit proces van innerlijke vernieuwing,
En el tiempo cuaresmal la Iglesia se preocupa de proponer algunos compromisos específicos que acompañen concretamente a los fieles en este proceso de renovación interior:
We zouden dus kunnen zeggen dat de Veertigdagentijd, juist omdat hij tot gebed,
Por tanto, podríamos afirmar que el tiempo cuaresmal, precisamente porque invita a la oración,
Door getrouw de strenge weg te gaan van de veertigdagentijd, zul jullie in staat zijn je bewust te worden van de risico's waaraan jullie geestelijk leven is blootgesteld
Recorriendo fielmente el austero itinerario cuaresmal, podréis tomar conciencia de los peligros a los que está expuesta vuestra vida espiritual y tendréis fuerza para
Elk jaar, aan het begin van de Veertigdagentijd, is het voor mij een grote vreugde mijn ‘clerus',
Para mí es una gran alegría ver cada año, al inicio de la Cuaresma, a mi clero, el clero de Roma,
elk jaar weer aan de weg van de Veertigdagentijd, bezield door een intensere geest van gebed
todos los años, el camino cuaresmal animados por un espíritu más intenso de oración
in het bijzonder in de veertigdagentijd, en op de vrijdag, de dag van de boetvaardigheid.
en particular en tiempo de Cuaresma y el viernes, día penitencial.
ons te vergezellen op onze weg door de Veertigdagentijd, opdat het een weg moge zijn van waarachtige bekering.
que nos acompañe en el camino cuaresmal, para que sea un camino de auténtica conversión.
de gebaren die haar kenmerken een geheel, dat op een samenvattende wijze anticipeert op het karakter zelf van heel de periode van de Veertigdagentijd.
los gestos que la caracterizan forman un conjunto que anticipa de modo sintético la fisonomía misma de todo el período cuaresmal.
dat zijn de wezenlijke elementen om de Veertigdagentijd te beleven.
estos son los elementos esenciales para vivir en el tiempo de la Cuaresma.
Terwijl de eerste zondag van de veertigdagentijd een bijzonder doeltreffende verwijzing is naar de solidariteit die Jezus met ons deelt in de bekoring,
Si el I domingo de Cuaresma es una llamada particularmente eficaz a la solidaridad que Jesús comparte con nosotros en la tentación,
Aan het einde van mijn ontmoeting met de bisschoppen van Ierland heb ik gevraagd dat de Veertigdagentijd van dit jaar wordt beschouwd als een tijd van gebed voor een uitstorting van Gods barmhartigheid
Al final de mi reunión con los obispos de Irlanda, les pedí que la Cuaresma de este año se considerara tiempo de oración para una efusión de la misericordia de Dios
Aan het einde van mijn ontmoeting met de bisschoppen van Ierland heb ik gevraagd dat de Veertigdagentijd van dit jaar wordt beschouwd als een tijd van gebed voor een uitstorting van Gods barmhartigheid
Al final de mi reunión con los obispos de Irlanda, les pedí que la Cuaresma de este año se considerase un tiempo de oración para la efusión de la misericordia de Dios
Gedurende de Veertigdagentijd worden wij allen geroepen veelvuldiger onze ogen op Christus te richten,
Durante la Cuaresma todos estamos llamados a mirar con mayor frecuencia a Cristo,
Laten wij Romero nog eens lezen in zijn homilie van de vierde zondag van de Veertigdagentijd(16 maart 1980):"Als wij zouden zien
Volvamos a leer a Romero en su homilía del cuarto domingo de Cuaresma(16 de marzo de 1980):“Si viéramos
Advent en Kerstmis, Veertigdagentijd en Pasen.
Adviento y Navidad, Cuaresma y Pascua.
Ziedaar de reden waarom de liturgie van de Veertigdagentijd, terwijl zij ons uitnodigt tot bezinning
Por este motivo, la liturgia cuaresmal, al invitarnos a reflexionar
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0621

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans