VOORBEELDIGE - vertaling in Spaans

ejemplar
exemplaar
voorbeeldig
exemplarisch
kopie
afschrift
specimen
exemplar
modelo
model
patroon
voorbeeld
blauwdruk
toonbeeld
fotomodel
modélica
voorbeeldig
ejemplos
voorbeeld
zoals
illustratie
bijv
zo
v
bv
ejemplares
exemplaar
voorbeeldig
exemplarisch
kopie
afschrift
specimen
exemplar
ejemplarizantes

Voorbeelden van het gebruik van Voorbeeldige in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
straffende, voorbeeldige of consequente schade,
punitivos, ejemplarizantes o daños subsecuentes,
na een paar maanden van voorbeeldige cinema zal het zelfs nog meer worden,
después de un par de meses de cine ejemplar se volverá aún más, por lo tanto,
een uitdrukking van de filosofie en de missie van dit internationaal voorbeeldige centrum voor hoger onderwijs.
de la filosofía y la misión de este centro de educación superior internacionalmente ejemplar.
Sinds de oprichting in 1955 hebben meer dan 130.000 studenten geprofiteerd van de voorbeeldige academische en onderzoeksfaciliteiten van Bar-Ilan en van de toewijding om Joodse cultuur en traditie te integreren
Desde su inicio en 1955, más de 130,000 estudiantes se han beneficiado de las instalaciones académicas y de investigación ejemplares de Bar-Ilan y de su dedicación a la integración de la cultura
andere vertonen een niet-aflatende toewijding en voorbeeldige moed, die kan terecht
otra que exhibe una dedicación inquebrantable y un valor ejemplar, que con razón se puede poner
Geavanceerde motoren met hoog koppel combineren kracht met voorbeeldige niveaus van brandstofverbruik en zorgen,
Avanzados motores con alto par motor que combinan potencia con unos niveles ejemplares de consumo de combustible
380 Nm koppel en acceleratie van 0 tot 100 km/ h in 4,8 seconden), met voorbeeldige efficiëntie(liter 6,9 100 km).
km/h en 4,8 segundos), con una eficiencia ejemplar(6,9 litros a los 100 km).
Bij het bereiken van haar missie, Hampton University biedt voorbeeldige programma's en mogelijkheden die studenten, docenten en medewerkers in staat stellen om te groeien, te ontwikkelen en bij te dragen aan onze samenleving op een productieve en nuttige manier.
En cumplimiento de su misión, la Universidad de Hampton ofrece programas y oportunidades que permiten a los estudiantes, profesores y personal para crecer, desarrollarse y contribuir a nuestra sociedad de una manera productiva y útil ejemplares.
kalender van shows en optredens door grote kunstenaars nadat voorbeeldige restauratie werd uitgevoerd.
actuaciones de grandes artistas después de los trabajos de restauración ejemplar se llevó a cabo.
Expert 47 is in feite AK 47 in het kwadraat- de jongens van Expert Seeds kruisten twee voorbeeldige AK 47 exemplaren en creëerden zo een Cannabis Cup winnaar met een extreme harsproductie
La Expert 47 es en realidad la AK 47 al cuadrado- los chicos de Expert Seeds cruzaron dos ejemplares de AK 47 para crear una ganadora de la Cannabis Cup,
Majesteit Records… Voor aanmerking, op dit moment is u demo pakket één van een hoeveelheid. voorbeeldige materiaal dat naar ons kantoor werd ingediend.
Majesty Records… para consideración, en la actualidad su paquete de demostración es uno de una cantidad de material ejemplar que se presentó en nuestra oficina.
Aangezien voorbeeldige oudere mannen weten dat„de kudde” aan Jehovah toebehoort, die haar met het bloed van zijn Zoon heeft gekocht,'heersen zij niet over degenen die Gods erfdeel zijn'.
Puesto que saben que“el rebaño” pertenece a Jehová, quien lo compró con la sangre de su Hijo, los ancianos ejemplares no‘se enseñorean de los que son la herencia de Dios.'.
Gotthard is de fascinatie van de Gotthard-spoorweg, Europa's meest voorbeeldige modelspoorbaan, die zeer dicht bij Rothenburg ob der Tauber in de H0-baan te bewonderen is.
el modelo de ferrocarril más ejemplar de Europa, que se puede admirar muy cerca de Rothenburg ob der Tauber en el carril H0.
formele belemmeringen voor meer dagelijks integratie in de Scandinavische landen'school-systemen en voorbeeldige modellen en realistische training te ontwikkelen.
los días en los sistemas escolares de los países nórdicos y el desarrollo de modelos ejemplares y la formación realista.
wil dat de stad een herinnering bewaart aan deze twee Sevillianen, voorbeeldige dienaars en goede buren,
la ciudad guarde en la memoria el recuerdo de estos dos sevillanos, ejemplares servidores y buenos vecinos,
de theaters doen komen, omdat zij degenen zijn die leiden tot voorbeeldige interpretaties van deze werken, dat is het belangrijkste.
ellos son los que dan lugar a las interpretaciones ejemplares de estas obras, que es lo más importante.
Met een paar voorbeeldige planten heeft DNA Genetics op meesterlijke wijze Lemon Skunk met Kosher Kush(ook bekend
Con unos ejemplares especímenes a mano, DNA Genetics han unido de forma magistral, la Lemon Skunk
Door echter toe te laten dat dat voorbeeldige koninkrijk te Jeruzalem omvergeworpen werd,
Al consentir que se acabara con ese reino típico en Jerusalén, Jehová permitió
Hier hebben we een gedetailleerde beschrijving van elke stap samen nodig met voorbeeldige beelden van goede
A continuación presentamos una descripción detallada de cada paso necesario, junto con imágenes de ejemplares de los resultados de bueno
Door hun resoluut revolutionaire houding, hun voorbeeldige slagkracht, en hun onwankelbare trouw aan het internationaal socialisme,
Por su actitud resueltamente revolucionaria, su incomparable energía, y su fidelidad escrupulosa al socialismo internacional,
Uitslagen: 500, Tijd: 0.0914

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans