ZWEGEN - vertaling in Spaans

callaron
zwijgen
stil
je mond houden
kop houden
de mond snoeren
kop dicht
rustig houden
bek houden
het zwijgen
guardaron silencio
om te zwijgen
stil houden
het stilzwijgen te bewaren
mond te houden
in stilte
callaban
zwijgen
stil
je mond houden
kop houden
de mond snoeren
kop dicht
rustig houden
bek houden
het zwijgen
no habló
niet praten
niet te spreken
niet te vergeten
niet te zeggen
niet bespreken
te zwijgen
ze niemand zouden vertellen
gesprekken
spreek niet

Voorbeelden van het gebruik van Zwegen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vader en zoon zwegen.
Padre e hijo hablan en silencio.
Een leven redden of het vernietigen? ’ Maar ze zwegen.
¿Salvar una vida o destruirla? Pero ellos se quedaron callados.
Toen de kanonnen zwegen….
Cuando los cañones se callaron….
Nadat dit was gezegd, zwegen de monniken.
Cuando esto fue dicho, los monjes estuvieron en silencio.
Bill Cosby betaalde vrouwen na seks zodat ze zwegen.
Bill Cosby pagó a mujeres para que se mantengan en silencio.
Doch zij zwegen; want zij waren onder elkander in woorden geweest op den weg, wie de meeste zou zijn.
Pero ellos callaron, porque por el camino habían discutido entre sí sobre quién había de ser el mayor.
Deze vrouwen en andere vrienden van Jezus zwegen, terwijl zij zijn grote geduld
Estos y otros amigos de Jesús guardaron silencio mientras presenciaban su gran paciencia
Maar ze zwegen niet en legden hun voeten op de stoelen voor zich om nog meer te storen.
Sin embargo, ellas no se callaron y empezaron a patear sus sillas para molestarlas más.
Nu de geestelijken zwegen… hoe denkt u nu Marfels zoon
Ya que el sacerdote no habló….¿cómo hallarás y eliminarás al hijo de Martel
De soldaten zwegen en keken naar Alice,
Los soldados guardaron silencio, y volvieron la mirada hacia Alicia,
Lucas 9:36- “En zij zwegen en verhaalden in die dagen aan niemand iets van hetgeen zij gezien hadden.”.
Luc.9:36,“y ellos callaron, y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto”.
Ze waren altijd met elkaar aan het praten, maar ze zwegen toen we in de buurt kwamen.
Ellos siempre se juntaban a hablar, pero se callaban cuando nos acercábamos.
de wapens eindelijk zwegen in Algerië.
las armas callaban por fin en tierras argelinas.
We zwegen beide een tijdje, ze voelde zich verplicht me te zeggen
Nos callamos los dos durante un tiempo, sintió la necesidad de decirme
We zouden net als onze stem ons geheugen hebben verloren als we konden vergeten zoals we zwegen".
Hubiéramos perdido la memoria juntamente con la voz, si hubiera estado en nuestra mano el olvidar como el callar».
De soldaten zwegen en keken naar Alice,
Los soldados permanecieron silenciosos y miraron a Alicia,
Deze vrouwen en andere vrienden van Jezus zwegen, terwijl zij zijn grote geduld
Estos y otros amigos de Jesús se mantuvieron en silencio, prsesenciando su gran paciencia
In Oreanda zaten zij een tijdlang op een bank, niet ver van de kerk, keken naar de zee beneden en zwegen.
En Oreanda se sentaron silenciosos en un sitio no lejos de la iglesia y mirando hacia el mar.
ook degenen die medeplichtig waren omdat zij de schendingen toejuichten of beschaamd zwegen.
también lo hicieron quienes lo apoyaron tanto con aplausos como con su avergonzado silencio.
niet ver van de kerk, keken naar de zee beneden en zwegen.
no lejos de la iglesia, silenciosos y mirando el mar, a sus pies.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0808

Zwegen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans