BELGA - vertaling in Nederlands

belgisch
belga
bélgica
belg
belga
bélgica
belgië
bélgica
españa
méxico
chile
colombia
ecuador
belgica
belga
cuba
bolivia
belga
belgian
belga
suites
belgische
belga
bélgica
belgen
belga
bélgica
belge
belga
bélgica
belgië's
bélgica
españa
méxico
chile
colombia
ecuador
belgica
belga
cuba
bolivia

Voorbeelden van het gebruik van Belga in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mil capitanes y nos toca el belga de Alcohólicos Anónimos.
Commandanten zat, en wij krijgen 'n Belg die Anonieme Alcoholist is.
La transferencia al Club belga será efectiva inmediatamente.
De overgang naar de club uit België is per direct.
Ella es nuestra hija adoptiva extraoficial belga.
Zij is onze onofficieel geadopteerde dochter uit België.
Y el mago belga.
Die tovenaar uit België.
No.¿Es belga?
Nee, komt hij uit België?
Oficial Eden Hazard- Niños Camiseta de fútbol para el equipo nacional belga.
Officiële Moussa Dembele- Kids voetbalshirt voor het België nationale ploeg.
El calendario belga es prácticamente idéntico al holandés.
Het Nederlandse systeem is vrijwel identiek aan het Belgische.
En 1971 fue adoptado por una familia belga.
In 1971 wordt hij door een Brussels gezin geadopteerd.
Belga Queen está situado en un banco opulento del siglo XVIII, decorado con arte moderno de lo más impresionante.
Belga Queen is gehuisvest in een weelderige 18e-eeuws bankgebouw, ingericht met opvallende moderne kunst.
También ganó el Premio“Grandpiano” de la Fundación Vocacional Belga, y recibió subvenciones
Hij won ook de"Grandpiano" -prijs van de Belgian Vocational Foundation
El Belga Queen, situado no muy lejos de las galerías Saint-Hubert,
Belga Queen is gevestigd in het voormalige Hôtel de la Poste,
Esto se desprende de las cifras que la Oficina belga de la carne ha calculado sobre la base de los datos de Eurostat….
Dit blijkt duidelijk uit de cijfers die Belgian Meat Office heeft berekend op basis van Eurostat-gegevens….
El La Palapa Belga sirve la comida europea, francesa, belga y mediterránea y se ubica a 10 minutos a pie del alojamiento.
Met beide voedsel en dranken bevinden La Palapa Belga zich op 750 meter afstand van de accommodatie.
Siempre ha sido una ciudad de inmigración, principalmente belga, polaca, italiana,
Aanvankelijk kwamen er Belgen, Polen, Italianen
Casita Belga" está ubicado en un barrio tranquilo fuera del centro de Guayaquil.
Casita Belga" is gelegen in een rustige barrio buiten het centrum van Guayaquil.
También ganó el premio Grandpiano de la Fundación vocacional belga, y ha recibido subvenciones
Hij won ook de"Grandpiano" -prijs van de Belgian Vocational Foundation en ontving beurzen
¿Por qué será tan conocido el chocolate belga? Subjetivo:
Subjectief: omdat de Belgen fijne eters zijn en de chocolatiers dus
Ha sido nominada tres veces al Premio de la Crítica de Teatro belga, premio que ganó en 2008 por la obra La tranche de Jean-Daniel Magnin.
Zij is drie keer voorgedragen voor de Prix de la critique de Théâtre belge, die zij in 2008 won voor haar stuk La tranche de Jean-Daniel Magnin.
Hecho con el mejor chocolate belga Ruby RB1, Callebaut® presenta la primerísima expresión de un chocolate rubí plenamente dedicada a artesanos y chefs.
Callebaut®'s Finest Belgian Chocolate ruby RB1 is het allereerste ruby chocoladerecept voor artisanale chocolatiers en chefs.
No me parece justo que el Sr. Martens asocie nuestros nombres con unas manifestaciones de la agencia de noticias Belga, que, en parte, no eran correctas.
Ik vind het niet correct dat de heer Martens onze namen associeert met verklaringen van het persagentschap Belga die ten dele niet juist waren.
Uitslagen: 2568, Tijd: 0.0706

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands