Voorbeelden van het gebruik van
Con el castillo
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
El Casco Histórico, con el Castillo y el Jardín Nazarí,
Het historische centrum met het Castillo en de Jardín Nazarí,
se hace con el castillo como dote en su matrimonio con la Reina Zaida,
wordt gemaakt met het kasteel als bruidsschat in haar huwelijk met koningin Zaida,
El precioso casco antiguo(Gamla Stan) con el castillo real es sólo una corta distancia a pie,
De prachtige oude stad(Gamla Stan) met het Koninklijk Kasteel is slechts een korte loopafstand, en er zijn veel cafés,
Debes verla junto con el Castillo de Muñecas de Museo que está abierto a los visitantes de abril a octubre,
Het is een must, samen met het Chateau de Poppen Museum is open voor bezoekers van April tot oktober,
el bello pueblo de Letino, con el castillocon vistas al lago que se puede caminar a través de un bosque de ciprés encantador.
meer van Gallo en het mooie dorp Letino, met het kasteelmet uitzicht op het meer, dat u door een charmante cypressenbos kunt lopen.
Para los visitantes conscientes de costes en el festival de este plano es la oferta ideal y con el Castillo de Edimburgo como telón de fondo,
Voor prijsbewuste bezoekers van het festival dit flat is het ideale aanbod en met het kasteel van Edinburgh zorgen voor het decor,
Con el castillo en la parte superior, acechando en el barrio de Mouraria,
Met het kasteel op de top, op de loer in de wijk Mouraria,
En 1083 el rey Alfonso VI se hace con el Castillo como dote en su matrimonio con la reina Zaida,
Het was in 1083 toen koning Alfonso VI, wordt gemaakt met het kasteel als bruidsschat in haar huwelijk met koningin Zaida,
Se debe comenzar con el castillo de los Duques de Bretaña,
Het moet beginnen met het kasteel van de hertogen van Bretagne,
se puede explorar Alfama Typical, a su derecha a los enfermos con el castillo, vale la pena una visita por su magnífica vista de toda la ciudad entre otras tracciones en el interior.
aan uw rechterhand de zieke met het kasteel, een bezoek waard vanwege de prachtige uitzicht over de hele stad onder andere aandrijvingen in de binnenkant waard.
se pueden alquilar por separado o en combinación con otras casas rurales o con el castillo.
kunnen afzonderlijk of in combinatie gehuurd worden met andere gites of met het kasteel.
durante todo el año comiendo al aire libre con el castillo al fondo.
naar het schaduwrijke dakterras(Loggia) voor het hele jaar door buiten te eten met het kasteel op de achtergrond.
El lago de Aiguebelette está idealmente situado en el corazón de la región de Ródano-Alpes a sólo 15 minutos de Chambéry(centro de la ciudad vieja con el castillo de los duques de Saboya).
Het meer van Aiguebelette is gunstig gelegen in het hart van de regio Rhône-Alpes op slechts 15 minuten van Chambery(oude binnenstad met het kasteel van de hertogen van Savoie).
la pintoresca Vonitsa en el lado sur de Amvrakikos con el castillo veneciano y la isla de Koukoumitsas,
het schilderachtige Vonitsa aan de zuidkant van Amvrakikos met het Venetiaanse kasteel en het eiland Koukoumitsas,
el tamaño del ladrillo indican una identidad completa con el castillo Vitovt en Grodno,
de grootte van de baksteen, geeft een volledige identiteit aan met het kasteel Vitovt in Grodno,
el desembarco de Provenza acabaron con el castillo y marcaron el paisaje de Agay,
de ontscheping in de Provence het kasteel in puin legden
Hay una serie de interesantes monumentos repartidos por la ciudad, con el Castillo de Marmaris(Marmaris Kalesi)
Er zijn een aantal interessante monumenten verspreid over de stad, met de 16e-eeuwse kasteel van Marmaris(Marmaris Kalesi)
te encuentras con el Castillo de Siurana, célebre por ser el último territorio de Cataluña conquistado por los sarracenos.
zie je het Kasteel van Siurana liggen, dat beroemd is omdat het het laatste grondgebied van Catalonië was dat door de Saracenen veroverd werd.
Haga la ruta por las riberas del Tajo, recorra a pie el paso de madera que está junto al río, entre la playa fluvial de Alamal y el puente de Belver, con el castillo como telón de fondo.
Ga met het kasteel op de achtergrond op avontuur over het parcours langs de rivier de Taag, wandelend over het houten voetpad tussen het strand van Alamal en de brug van Belver.
con casas medievales y con el Castillo de Carlos Quinto,
het zeer sobere en imposante kasteel Charles Quint
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文