Voorbeelden van het gebruik van Con la terminología in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
se familiarice con el modo en que está estructurada la información del registro y con la terminología utilizada en la aplicación.
se asume una familiaridad básica con la terminología del sistema de control y la capacidad de realizar cálculos de ingeniería simples.
Puede que no sea una buena idea pedirles a los estudiantes que creen imágenes del guión gráfico para que coincidan con la terminología, ya que accidentalmente pueden hacer material ofensivo.
Contamos con la terminología y el enfoque de traducción adecuados para transmitir de forma precisa los conceptos y las ideas de cualquier ámbito empresarial,
Estos criterios son coherentes con la terminología del «marco lógico»
Para garantizar la adecuación de los desarrollos de nuestros clientes con la terminología del sistema SAPTM,
que se lleva el 70% de todas las“búsquedas” con la terminología“pterodáctilo de la guerra civil”, con muchos enlaces para otros sitios web.
indirectamente relacionada con la terminología, y la contribución al reconocimiento académico
es útil que los estudiantes se familiaricen con la terminología al comienzo de la lección.
siempre que sea posible acorde con la terminología de los usuarios de estas estadísticas.
A pesar de ser un ccTLD, a menudo se asocia con la terminología de"entrada/ salida", por lo que ha sido tan popular en la escena tecnológica y de inicio.
significa que los expertos de ésta están bien posicionados para ayudarle a navegar por las complejidades del cumplimiento aduanero y todo lo relacionado con la terminología y las directrices.
Sostiene que dicha distinción se corresponde también con la terminología del Derecho de patentes, ya que la locución«solución técnica» es sinónimo de la expresión«invención patentada»,
usted recibe en primer lugar las definiciones de los términos utilizados de manera que no haya confusión después con la terminología.
suficientes para estar familiarizado con la terminología de la Europea y el inglés americano.
por razones de coherencia con la terminología utilizada en toda la Directiva, el artículo 8
presentación de informes sobre reacciones adversas, que incluirán requisitos técnicos para el intercambio electrónico de información sobre farmacovigilancia de conformidad con la terminología médica internacionalmente acordada.
¿Qué pasa con la terminología?