ENDURECIERON - vertaling in Nederlands

verhardden
endurecer
endurecimiento
se lignifican
gehard
templado
endurecido
duro
vidrio
verzwaard hebben
verhard
endurecer
endurecimiento
se lignifican

Voorbeelden van het gebruik van Endurecieron in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
volvió a pecar, y endurecieron su corazón él y sus siervos.
zo verzondigde hij zich verder, en hij verzwaarde zijn hart, hij en zijn knechten.
Dos años(1905-1907) de labor revolucionaria entre los trabajadores de la industria petrolífera- atestigua Stalin- me endurecieron.”.
Twee jaren(1905-1907) van revolutionair werk onder de arbeiders van de olie-industrie,” getuigt Stalin, “hardden mij.”.
Antes bien endurecieron sus corazones, como también el corazón de los lamanitas en esa parte de la tierra donde vivían;
Integendeel, zij verstokten hun hart, en ook het hart der Lamanieten in die gedeelten van het land waar zij woonden,
se obstinó en pecar, y endurecieron su corazón él y sus siervos.
zo verzondigde hij zich verder, en hij verzwaarde zijn hart, hij en zijn knechten.
Tanto él como sus servidores endurecieron su corazón.
zo verzondigde hij zich verder, en hij verzwaarde zijn hart, hij en zijn knechten.
traductores bíblicos señala que la expresión“se rebelaban contra él” podría verterse como“endurecieron sus corazones contra Dios” o“le dijeron que no a Dios”.
de woorden'zij plachten weerspannig tegen hem te zijn'„soms idiomatisch weergegeven worden als'ze verhardden hun hart tegen God' of'ze zeiden nee tegen God'”.
tanto él como sus siervos endurecieron su corazón.
zo verzondigdehij zich verder, en hij verzwaarde zijn hart, hij en zijn knechten.
fantasía que surge varios años después de Maléfica, en la que el público descubrió los acontecimientos que endurecieron el corazón de la villana más famosa de Disney e hizo que maldijese a la princesa bebé Aurora.
waarin we te weten kwamen waardoor het hart van Disneys beruchtste schurk versteende en waarom ze babyprinses Aurora had vervloekt.
Luego, después de eso, se endurecieron vuestros corazones y se pusieron
Toen verhardden jullie harten zich daarna,
Al Báqarah-74: Luego, después de eso, se endurecieron vuestros corazones y se pusieron
Al-Baqarah-74: Toen verhardden jullie harten zich daarna,
Y dieron hombro renitente, y endurecieron su cerviz, y no es 9:30
En zij hebben hun schouder teruggetogen, en hun nek verhard, en niet gehoord. 9:30 Doch Gij vertoogt het vele jaren over hen,
Los intelectuales estadounidenses se apropiaron, y endurecieron las categorías de grupos humanos establecidas por los eruditos europeos durante el siglo XVIII,
Amerikaanse intellectuelen hebben de categorieën van menselijke groepen die door Europese geleerden in de achttiende eeuw werden opgesteld, voor zich opgeëist en verhard, maar negeerden de voorzichtigheid van Blumenbach dat menselijke groepen onverschillig in elkaar overgaan,
antes bien endurecieron sus corazones, como también el corazón de los lamanitas en esa parte de la tierra donde vivían;
integendeel, zij verstokten hun hart, en ook het hart der Lamanieten in die gedeelten van het land waar zij woonden,
la última Encuesta sobre Préstamos Bancarios en España publicada por el regulador asegura que"los criterios de concesión de préstamos para consumo y otros fines se endurecieron entre abril y junio de 2019" como consecuencia de una menor tolerancia al riesgo por parte de los bancos y de"un empeoramiento de las condiciones de solvencia de los prestatarios".
dat door de toezichthouder is gepubliceerd, gesteld dat"de criteria voor het verstrekken van leningen voor consumptie en andere doeleinden tussen april en juni 2019 zijn aangescherpt" als gevolg van een lagere risicotolerantie van de banken en"een verslechtering van de solvabiliteitsvoorwaarden voor kredietnemers.
Muchos terminan amargados y endurecidos, enojados con Dios
Velen eindigen verbitterd en verhard, boos op God
Estar más lejos superficie endurecida por nitruración pero no responderá.
Verder worden vlak gehard door nitreren, maar reageert niet.
Clavija de bloqueo endurecida, pulida y bruñida.
Schroefdraadhuls gezwart arreteerpen gehard, geslepen en gezwart.
Endurecidos por condiciones peores que las de tu propio planeta prisión, padre.
Gehard door ergere omstandigheden dan je eigen gevangenis-planeet.
Aisladores eléctricos de cerámica endurecidos de la circona fabricante de China de la barra.
Gehard zirconia keramische elektrische isolatoren staaf Fabrikant van China.
SUJ2 Pin de hoja endurecida.
SUJ2 Gehard mes Pin.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0699

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands